Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sandostatine Long Acting Repeatable

Traduction de «préparée immédiatement avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conservation du médicament reconstitué Pour une utilisation immédiate : La suspension de Vidaza peut être préparée immédiatement avant utilisation et la suspension reconstituée doit être administrée dans les 45 minutes.

De Vidaza-suspensie kan onmiddellijk voorafgaand aan het gebruik worden bereid en de gereconstitueerde suspensie moet binnen 45 minuten worden toegediend.


Compte tenu du fait que MIVACRON ne contient pas de conservateur, son utilisation se fera dans des conditions aseptiques et toute dilution sera préparée immédiatement avant l'emploi.

Aangezien MIVACRON geen bewaarmiddel bevat zal het gebruik onder aseptische condities gebeuren en iedere verdunning zal onmiddellijk vòòr het gebruik klaar gemaakt worden.


Sandostatine Long Acting Repeatable [10 mg, 20 mg, 30 mg] : Le jour de l’injection, la seringue et le flacon peuvent rester à une température ≤ 25°C. La suspension doit être préparée immédiatement avant l’injection i.m..

Sandostatine 0,1 mg/ml en 0,5 mg/ml : Voor dagelijks gebruik kunnen de ampullen gedurende 2 weken bij een temperatuur ≤ 25°C worden bewaard. Sandostatine Long Acting Repeatable [10 mg, 20 mg, 30 mg] : Op de dag van injectie mogen de injectiespuit en de injectieflacon bij een temperatuur ≤ 25°C worden bewaard. De suspensie dient pas net vóór de i.m. toediening bereid te worden.


La solution à perfuser doit être préparée immédiatement avant son utilisation.

De oplossing moet direct vóór het gebruik worden bereid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La solution doit être préparée immédiatement avant l’emploi.

De oplossing moet onmiddellijk vóór het gebruik aangemaakt worden.


La suspension pour injection doit être préparée immédiatement avant l’injection.

De suspensie voor injectie dient net vóór de injectie te worden klaargemaakt.


La suspension de Sandostatine Long Acting Repeatable doit être préparée immédiatement avant l’administration.

De Sandostatine Long Acting Repeatable suspensie moet onmiddellijk vóór de toediening bereid worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préparée immédiatement avant ->

Date index: 2021-09-29
w