Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Résultat anormal d'une tomographie par ordinateur
Résultat de radiologie conventionnelle anormal
Résultat positif = présence de kystes viables
Surveillance des résultats de laboratoire
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "présence de résultats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebasee ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakteristiek schizofreen zijn en slechts een klein gedeelte van het totale klinische beeld uitmaken. | Nev ...[+++]




informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels

informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Présence de résultats sérologiques et/ou symptômes cliniques qui clairement révèlent une hépatopathie.

Diffuse intravasale stolling (DIS) Aanwezigheid van serologische resultaten en/of klinische symptomen die duidelijk wijzen op een leveraandoening.


Un manque de sensibilité et/ou de spécificité entraînent l'apparition de ce qu'on appelle une biais de classification, à savoir la présence de résultats faussement négatifs (unités contaminées qui sont classées comme négatives) et de résultats faussement positifs (unités indemnes de contamination qui sont classées positives).

Gebrek aan gevoeligheid en/of specificiteit leidt tot het optreden van een zogenaamde misclassificatie bias, met name het voorkomen valsnegatieve resultaten (besmette eenheden die negatief geklasseerd worden) en valspositieve resultaten (besmettingsvrije eenheden die positief geklasseerd worden).


Effets indésirables très fréquents Faible taux d’hémoglobine (anémie) Diminution du nombre des globules blancs Diminution du nombre des plaquettes Difficultés respiratoires Vomissements Nausées Éruption cutanée – éruption cutanée allergique, fréquemment accompagnées de démangeaisons Chute des cheveux Problèmes hépatiques : mis en évidence par des résultats anormaux lors des analyses de sang Présence de sang dans l’urine Analyses d’urine anormales : présence de protéines dans l’urine Symptômes de type grippal, notamment de la fièvre Œd ...[+++]

Bijwerkingen die zeer vaak voorkomen Laag hemoglobinegehalte (bloedarmoede) Laag aantal witte bloedcellen Laag aantal bloedplaatjes Ademhalingsproblemen Braken Misselijkheid Huiduitslag – allergische huiduitslag, vaak met jeuk Haaruitval Leverproblemen: ontdekt door afwijkende resultaten bij bloedonderzoek Bloed in de urine Afwijkende resultaten bij urineonderzoek: eiwit in de urine Griepachtige verschijnselen, waaronder koorts Oedeem (opzetten van enkels, vingers, voeten, gezicht)


On fera preuve de prudence en présence d'une thrombocytopénie d'apparition rapide ou d'une thrombocytopénie grave (< 100.000/µl) associée à des résultats positifs ou sans signification lors de tests in-vitro visant à mettre en évidence des anticorps plaquettaires en présence de FRAGMIN ou d'autres héparines de faible poids moléculaire et/ou d’héparines.

Voorzichtigheid is geboden bij snel ontwikkelde trombocytopenie of ernstige trombocytopenie (< 100.000/µl) geassocieerd met positieve of niet significante resultaten van in-vitro testen voor bloedplaatjes antilichamen in de aanwezigheid van FRAGMIN of andere heparines met laag moleculair gewicht en/of heparines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est inutile de tester la présence de bactériophages sur les types de matrice ‘crevettes crues’ et ‘mollusques crus’, étant donné que les méthodes actuelles sont insuffisantes et que les résultats sont difficiles à interpréter.

Het is weinig zinvol te testen op de aanwezigheid van bacteriofagen op de matrix types ‘rauwe garnalen’ en ‘rauwe mollusken’ daar de huidige methoden ontoereikend zijn en de resultaten moeilijk te interpreteren.


Vu les récents résultats relatifs à la présence potentielle d’Enterobacter sakazakkii dans le lait en poudre, il est très pertinent d’effectuer des tests à ce sujet sur le lait en poudre pour nourrissons.

Gezien de recente bevindingen betreffende de potentiële aanwezigheid van Enterobacter sakazakkii in melkpoeder, is het zeer pertinent hierop te testen in melkpoeders voor zuigelingen.


Bien qu’il ressorte de cet avis qu’on ne dispose pas de résultats de contrôles suffisants pour les autres poissons d’élevage, l’EFSA a défini des critères visant à déterminer dans quels cas les produits de la pêche en provenance de l’aquaculture ne présentent pas de danger sanitaire en ce qui concerne la présence de parasites.

Hoewel het advies concludeert dat er niet voldoende bewakingsgegevens beschikbaar zijn voor andere gekweekte vis, heeft de EFSA criteria vastgesteld om te bepalen wanneer visserijproducten geen gevaar voor de gezondheid opleveren wat de aanwezigheid van parasieten betreft.


- ils doivent enregistrer les contaminations et les mesures de lutte appliquées dans leur registre de présence d’organismes nuisibles (en pratique, il faudra noter, dans les registres de notification, les résultats des analyses positives, les parcelles concernées ainsi que les mesures prises).

- Zij moeten de besmettingen en de toegepaste bestrijdingsmaatregelen noteren in hun register van aanwezigheid van schadelijke organismen (in praktijk moet men in het register de positieve analyseresultaten, de betrokken percelen alsook de genomen maatregelen noteren).


En cas de résultat positif pour vtx2, les 10 colonies du pool positif pour vtx2 doivent être confirmées chacune séparément quant à la présence de vtx2.

Bij een positief resultaat voor vtx2, moeten de 10 kolonies van de positieve pool voor vtx2 elk afzonderlijk worden bevestigd op aanwezigheid van vtx2.


Résultat positif = présence de kystes viables

Positief resultaat = aanwezigheid van levensvatbare cysten




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présence de résultats ->

Date index: 2024-07-05
w