Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Présence confirmée
Présence d'une iléostomie
Présence de colostomie
Présence de végétations adénoïdes
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "présence d’un cancer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trou ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la biopsie révèle la présence d'un cancer de la prostate, d'autres examens sont alors nécessaires pour déterminer l'étendue de la maladie et la présence éventuelle de métastases.

Als de biopsie prostaatkanker aan het licht brengt, zijn er nog andere onderzoeken nodig om de omvang van de ziekte te bepalen en eventuele uitzaaiingen te vinden.


La présence de cellules précancéreuses ne signifie pas nécessairement que vous êtes atteinte d’un cancer: elle signifie seulement que les cellules du col de l’utérus présentent des modifications qui, si elles ne sont pas traitées précocement, risquent d’évoluer vers un cancer.

Precancereuze baarmoederhalscellen betekenen niet automatisch dat je kanker hebt: het betekent enkel dat je baarmoederhalscellen wijzigingen vertonen die, indien ze niet vroegtijdig worden behandeld, mogelijk in kanker kunnen ontaarden.


Elle dépend de différents facteurs dont les plus importants sont le type de cancer, l’envahissement ou non des ganglions lymphatiques, la présence ou non de récepteurs hormonaux à la surface des cellules cancéreuses, le degré d’extension du cancer, l’âge de la personne et son état général.

De behandeling hangt af van verschillende factoren. De belangrijkste daarvan zijn: het type van kanker, het feit of de lymfeklieren al dan niet zijn aangetast, de aanof afwezigheid van hormoonreceptoren aan de oppervlakte van de kankercellen, de graad van uitzaaiing, de leeftijd van de persoon en de algemene gezondheidstoestand.


La présence dans la famille d'une ou plusieurs femmes (mère, grand-mère, tante, etc) qui sont ou ont été atteintes d'un cancer du sein, surtout s'il s'agi(ssai)t d'un cancer bilatéral, des deux seins, apparu à un jeune âge.

Een of meerdere vrouwen in de familie (moeder, grootmoeder, tante enz) die borstkanker hebben (gehad), vooral bij bilaterale kanker (kanker in beide borsten) en op jonge leeftijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons que certains cancers du sein et de l’ovaire, de l’intestin (en présence de certaines maladies héréditaires : HNPCC et PAF), le mélanome (une forme de cancer de la peau) et certains cancers de la prostate peuvent être héréditaires.

Van een aantal kankers weten we dat ze erfelijk kunnen zijn: borst- en eierstokkanker, darmkanker (bij bepaalde erfelijke darmziekten: HNPCC en FAP), melanoom (vorm van huidkanker) en prostaatkanker.


Le frottis vaginal permet d’examiner les cellules du col de l’utérus (la partie inférieure rétrécie de l’utérus) pour y détecter la présence éventuelle de cellules anormales, de modifications précancéreuses des cellules ou d’un cancer [14a].

Vaginale uitstrijkjes voorkomen niet de virusinfectie, maar dragen bij tot het aantonen van vroegtijdige ziektetekens. Aan de hand van een vaginaal uitstrijkje kunnen de cellen van de baarmoederhals (het versmalde onderste gedeelte van de baarmoeder) worden onderzocht op de eventuele aanwezigheid van abnormale cellen, precancereuze veranderingen van de cellen of kanker [14a].


Si la biopsie confirme la présence d’un cancer du col de l’utérus, le médecin peut demander des examens supplémentaires, par exemple des radiographies, une cystoscopie (un examen qui consiste à examiner l’intérieur de la vessie à l’aide d’une fibre optique), ou encore une proctoscopie ou une colonoscopie (un examen qui consiste à examiner l’intérieur du rectum ou du côlon à l’aide d’une fibre optique).

Indien uit de biopsie blijkt dat er sprake is van baarmoederhalskanker, kan de arts bijkomende onderzoeken aanvragen, zoals een radiografie, een cystoscopie (een onderzoek waarbij de blaas vanbinnen wordt onderzocht met behulp van een buisvormig optisch instrument) of een proctoscopie of colonoscopie (een onderzoek waarbij de endeldarm of de karteldarm vanbinnen wordt onderzocht met behulp van een buisvormig optisch instrument).


C'est ce qui se produit par exemple dans la plupart des cas de cancer du col de l'utérus et pour le cancer primitif du foie (qui survient au niveau du foie, et donc n'est pas provoqué par la présence de métastases dans le foie).

Dat is bijvoorbeeld het geval voor de meeste gevallen van baarmoederhalskanker en voor primaire leverkanker (waarvan de oorsprong in de lever ligt, dus niet voor uitzaaiingen in de lever).


La présence latente de grandes quantités d’amiante fait craindre une hausse du nombre de cancers professionnels dans les 20 années à venir.

De latente aanwezigheid van grote hoeveelheden asbest doet vrezen voor een stijging van het aantal beroepskankers de komende 20 jaar.


Un ou plusieurs symptômes ne permettent jamais de conclure avec certitude à la présence ou non d'un cancer.

We kunnen nooit op basis van één enkel symptoom uitmaken of er al dan niet kanker in het spel is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présence d’un cancer ->

Date index: 2024-01-23
w