Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voir aussi Folia de septembre 2004

Traduction de «présentant une affection coronarienne devraient » (Français → Néerlandais) :

Que nous apportent les études HOPE et EUROPA sur l’emploi d’un IECA chez les patients présentant une affection coronarienne ? [voir aussi Folia de septembre 2004] D’après les chercheurs et les auteurs de certains commentaires, sur base des résultats de ces études, tous les patients présentant une affection coronarienne devraient être traités par un IECA, en plus d’un traitement par un antiagrégant, un β-bloquant et un hypolipidémiant.

Wat leren ons de HOPE- en de EUROPA-studie over gebruik van een ACEinhibitor bij patiënten met coronairlijden?[zie ook Folia september 2004] Volgens de onderzoekers en de auteurs van sommige commentaren zouden, op basis van de resultaten van deze studies, alle patiënten met coronairlijden moeten behandeld worden met een ACE-inhibitor, naast een behandeling met een anti-agreggans, een ß-blokker en een hypolipemiërend middel.


D’après les chercheurs et les auteurs de certains commentaires, sur base des résultats de ces études, tous les patients présentant une affection coronarienne devraient être traités par un IECA, en plus d’un traitement par un antiagrégant, un β-bloquant et un hypolipidémiant.

Wat leren ons de HOPE- en de EUROPA-studie over gebruik van een ACE-inhibitor bij patiënten met coronairlijden? [zie ook Folia september 2004 ] Volgens de onderzoekers en de auteurs van sommige commentaren zouden, op basis van de resultaten van deze studies, alle patiënten met coronairlijden moeten behandeld worden met een ACE-inhibitor, naast een behandeling met een anti-agreggans, een β-blokker en een hypolipemiërend middel.


Pour chaque sousgroupe étudié, la réduction proportionnelle du taux d’incidents était plus ou moins comparable, également chez ceux ne présentant pas d'affections coronariennes mais souffrant d'affections artérielles cérébrales ou périphériques, hommes ou femmes, de plus ou de moins de 70 ans à l’inclusion, présentant ou non une hypertension, et notamment également ceux présentant un taux de LDL-cholestérol inférieur à 3,0 mmol/l à l’inclusion.

De proportionele vermindering van de event rate was bij elke onderzochte subgroep patiënten ongeveer gelijk, ook bij die zonder coronarialijden maar die cerebrovasculair of perifeer arterieel lijden hadden, mannen en vrouwen, zij die bij inclusie in de studie ouder of jonger dan 70 jaar waren, aanwezigheid of afwezigheid van hypertensie, en met name ook hen die bij inclusie een lager LDL-cholesterol dan 3,0 mmol/l hadden.


Selon certains, tous les patients présentant une affection coronarienne doivent être traités à long terme par un IECA, et ce pour autant bien sûr qu’il n’y ait pas de contre-indication.

Volgens sommigen dienen alle patiënten met coronairlijden gedurende lange tijd behandeld te worden met een ACE-inhibitor, dit natuurlijk voor zover er geen contra-indicaties zijn.


L’étude HERS (chez des femmes présentant une affection coronarienne) et l’étude WEST (Women’s Estrogen for Stroke Trial chez des femmes avec des antécédents récents d’accident cérébrovasculaire ischémique ou d’A.I. T., traitées par 1 mg p.j. de 17β-estradiol, et suivies pendant 2,8 ans en moyenne) ne montrent aucun effet de la substitution hormonale sur l’incidence d’accident cérébro-vasculaire.

De HERS-studie (bij vrouwen met coronairlijden) en de WEST-studie (Women’s Estrogen for Stroke Trial bij vrouwen met antecedenten van recent ischemisch cerebrovasculair accident of T.I. A., met gebruik van 1 mg per dag 17ß-estradiol en een gemiddelde followupduur van 2,8 jaar) tonen geen effect van HST op de incidentie van cerebrovasculair accident.


Il s’agit d’une étude randomisée en double aveugle dans laquelle l’IECA trandolapril a été comparé à un placebo chez des patients présentant une affection coronarienne stable avec une fonction ventriculaire gauche normale ou légèrement abaissée.

Dit is een gerandomiseerde, dubbelblinde studie waarbij de ACE-inhibitor trandolapril werd vergeleken met placebo bij patiënten met stabiel coronairlijden en met normale of licht gedaalde linkerventrikelfunctie.


Les glitazones sont contre-indiquées en cas d’insuffisance hépatique, d’insuffisance cardiaque ou d’affection coronarienne aiguë, et la prudence s’impose chez les patients présentant un œdème maculaire.

Glitazonen zijn gecontraindiceerd bij leverinsufficiëntie, hartfalen en acuut coronairlijden, en voorzichtigheid is geboden bij patiënten met maculair oedeem.


Ils sont également contre-indiqués chez les patients qui présentent une insuffisance hépatique sévère, une hypertension très sévère ou des affections coronariennes.

Het is eveneens tegenaangewezen bij patiënten met ernstige leverinsufficiëntie, zeer ernstige hypertensie of aandoeningen van de coronairen.


Selon certains, tous les patients présentant une affection coronarienne doivent être traités à long terme par un IECA, et ce pour autant bien sûr qu’il n’y ait pas de contreindication.

Volgens sommigen dienen alle patiënten met coronairlijden gedurende lange tijd behandeld te worden met een ACE-inhibitor, dit natuurlijk voor zover er geen contra-indicaties zijn.


En raison du risque d’hypotension, une surveillance de la pression artérielle est recommandée, particulièrement à l’initiation du traitement, chez les patients présentant une affection cardiovasculaire sévère (en particulier insuffisance coronarienne).

Omwille van het risico op hypotensie, wordt het meten van de bloeddruk aanbevolen, voornamelijk bij het begin van de behandeling, bij patiënten met een ernstige cardiovasculaire aandoening (in het bijzonder coronaire insufficiëntie).


w