Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présentant une intolérance au glucose doivent être étroitement surveillés lors " (Frans → Nederlands) :

Les patients diabétiques ou présentant une intolérance au glucose doivent être étroitement surveillés lors du traitement par la somatropine.

Patiënten met diabetes- of glucose-intolerantie dienen nauwgezet opgevolgd te worden gedurende de behandeling met somatropine.


Les patients souffrant de diabète, d’intolérance au glucose ou de facteurs de risque supplémentaires pour le développement d’un diabète doivent être étroitement surveillés lors d’un traitement par somatropine.

Patiënten met diabetes, glucose-intolerantie of bijkomende risicofactoren voor diabetes moeten tijdens de behandeling met somatropine nauwgezet worden gecontroleerd.


Les patients ayant une fonction pulmonaire diminuée peuvent présenter un risque de complications pulmonaires plus important lors de réactions sévères liées à la perfusion et doivent être étroitement surveillés lors d’une perfusion d’ofatumumab.

Patiënten met een voorgeschiedenis van verminderde longfunctie kunnen een groter risico lopen op pulmonale complicaties door ernstige reacties en dienen tijdens de infusie met ofatumumab nauwkeurig gecontroleerd te worden.


Métabolisme glucidique et lipidique Une intolérance au glucose a été rapportée chez les utilisatrices de COC. Les utilisatrices de COC présentant une intolérance au glucose ou souffrant de diabète sucré doivent être étroitement surveillées.

Glucose- en lipidenmetabolisme Er werd glucose-intolerantie gemeld bij OCC gebruiksters. OCC gebruiksters met glucoseintolerantie of diabetes mellitus moeten van nabij opgevolgd worden.


Dès lors, les patients présentant des problèmes héréditaires rares d’intolérance au galactose, une déficience en Lapp lactase ou une malabsorption glucose-galactose ne doivent pas prendre ce médicament.

Daarom mogen patiënten met zeldzame erfelijke problemen van galactoseintolerantie, Lapp-lactasedeficiëntie of glucose-galactosemalabsorptie dit geneesmiddel niet innemen.


Si ces modifications s’avèrent sévères, apparaissent brutalement ou ne faisaient pas partie des symptômes présentés par le patient lors du diagnostic, il faut envisager une adaptation du schéma thérapeutique, incluant un arrêt éventuel du traitement (voir également ‘Arrêt du traitement’ dans cette rubrique). La famille et le personnel soignant des enfants et des adultes traités par antidépresseurs, pour des indications tant psychiatriques que non psychiatriques, doivent ...[+++]

De familie en zorgverleners van kinderen en volwassenen behandeld met antidepressiva voor zowel psychiatrische als niet-psychiatrische indicaties, dienen te worden gewaarschuwd over het nauwkeurig bewaken van deze patiënten met betrekking tot het plots optreden van andere psychiatrische symptomen (zie rubriek 4.8), en zelfmoordneigingen en dienen deze symptomen onmiddellijk aan de arts/verpleging te rapporteren.


w