Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présenter un risque accru de collapsus cardiovasculaire pouvant » (Français → Néerlandais) :

Ces patients pourraient présenter un risque accru de collapsus cardiovasculaire pouvant, dans de rares cas, être profond et entraîner un arrêt cardiaque et/ou respiratoire.

Die patiënten lopen meer kans op circulatoire collaps en die kan in zeldzame gevallen ernstig zijn en leiden tot hart- en/of ademhalingsstilstand.


Dantrolène (perfusion) : Chez l’animal, une fibrillation ventriculaire et un collapsus cardiovasculaire létaux ont été observés en association avec une hyperkaliémie après l’administration de vérapamil et de dantrolène IV. Compte tenu du risque d’hyperkaliémie, il est recommandé d’éviter l’administration concomitante d’inhibiteurs calciques comme l’amlodipine chez les patients susceptibles de présenter une hyperthermie maligne et ...[+++]

Dantroleen (infuus): Bij dieren worden letaal ventrikelfibrilleren en cardiovasculaire collaps waargenomen samen met hyperkaliëmie na toediening van verapamil en intraveneus dantroleen. Gezien het risico van hyperkaliëmie wordt aanbevolen om de gelijktijdige toediening van calciumkanaalblokkers zoals amlodipine te vermijden bij patiënten die vatbaar zijn voor maligne hyperthermie en bij de behandeling van maligne hyperthermie.


Dantrolène (perfusion) : Chez l’animal, une fibrillation ventriculaire et un collapsus cardiovasculaire mortel ont été observés en association avec une hyperkaliémie après l’administration de vérapamil et de dantrolène IV. Compte tenu du risque d’hyperkaliémie, il est recommandé d’éviter l’administration concomitante d’inhibiteurs calciques comme l’amlodipine chez les patients susceptibles de présenter une hyperthermie maligne et ...[+++]

Dantroleen (infuus): Bij dieren werd een dodelijke ventriculaire fibrillatie en een cardiovasculaire collaps vastgesteld in associatie met hyperkaliëmie na toediening van verapamil en intraveneus dantroleen. Wegens het risico op een hyperkaliëmie, wordt aanbevolen om het gelijktijdig gebruik van calciumkanaalblokkers zoals amlodipine en dantroleen te vermijden bij patiënten die gevoelig zijn voor maligne hyperthermie alsook bij de behandeling van maligne hyperthermie.


De plus, il ressort de données épidémiologiques que des patients peuvent présenter des modifications métaboliques (par exemple une intolérance glucidique) ou un risque accru de maladies cardiovasculaires pendant un traitement par privation androgénique.

Bovendien is uit epidemiologische gegevens gebleken dat patiënten metabolische wijzigingen (bijv. glucose-intolerantie) of een verhoogd risico van cardiovasculaire ziekte kunnen ondervinden tijdens androgeendervingsbehandeling.


En outre, il ressort de données épidémiologiques que des patients peuvent présenter des altérations métaboliques (par exemple une intolérance glucidique) ou un risque accru de maladies cardiovasculaires pendant un traitement de privation androgénique.

Bovendien werd uit epidemiologische gegevens vastgesteld dat patiënten metabolische wijzigingen (bijv. glucose-intolerantie) en een hoger risico op cardiovasculaire ziekte kunnen ondervinden tijdens androgeendervende behandeling.


Il est possible que l’on compte, parmi les utilisatrices de Daphne, des patientes pouvant présenter un risque cardiovasculaire accru de façon inhérente, comme celui associé au syndrome des ovaires polykystiques.

Het is waarschijnlijk dat er in de groep gebruiksters van Daphne patiënten zitten met een inherent verhoogd cardiovasculair risico, bijvoorbeeld geassocieerd met polycysteus ovariumsyndroom.


Il est possible que l’on compte, parmi les utilisatrices de Gratiëlla 2mg/0,035mg des patientes pouvant présenter un risque cardiovasculaire accru de façon inhérente, comme celui associé au syndrome des ovaires polykystiques.

- Het is waarschijnlijk dat er in de groep gebruiksters van Gratiëlla 2mg/0,035mg patiënten zitten met een inherent verhoogd cardiovasculair risico, bijvoorbeeld geassocieerd met polycysteus ovariumsyndroom.


> les patients qui présentent un risque cardiovasculaire accru

> de patiënten die een verhoogd risico lopen om in de toekomst een hart- of vaataandoening te


les patients qui présentent un risque cardiovasculaire accru ;

de patiënten die een verhoogd risico lopen om in de toekomst een hart- of vaataandoening te


La plupart des études épidémiologiques réalisées jusqu’à présent n’ont pourtant pas mis en évidence de relation de causalité entre l’isotrétinoïne et ces troubles psychiatriques, notamment en raison du fait que l’acné sévère constitue elle-même une pathologie pouvant être associée à un risque accru de dépression et de tendances suicidaires.

In de meeste epidemiologische studies die tot nu toe zijn uitgevoerd, kon geen causaal verband worden aangetoond tussen isotretinoïne en deze psychiatrische stoornissen, en dit vooral omwille van het feit dat ernstige acne op zich geassocieerd is aan een verhoogd risico van depressie en zelfmoordneigingen.


w