Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présenter un support reprenant son numéro » (Français → Néerlandais) :

Pour toute autre personne (conjoint, proche), vous devrez présenter un support reprenant son numéro de registre national :

Wanneer u geneesmiddelen koopt voor iemand anders (partner, naaste), moet u een drager voorleggen waarop het rijksregisternummer van de persoon in kwestie staat vermeld:


Il serait très utile que tout patient ait sur lui le nom et le numéro de téléphone de son médecin de famille et si nécessaire, une lettre de ce dernier sous pli fermé et datée reprenant les données utiles et mises à jour concernant son état de santé.

Het zou zeer nuttig zijn wanneer elke patiënt de naam en het telefoonnummer van zijn huisarts bij zich zou hebben met daarnaast, zo nodig, een gesloten en gedateerde brief van deze met de noodzakelijke en bijgehouden gegevens over de gezondheidstoestand van de betrokkene.


Les offices de tarification font parvenir chaque mois aux organismes assureurs un support informatique reprenant les données sur la spécialité délivrée, le numéro d'identification du prescripteur ainsi que le sexe et l'âge du bénéficiaire (provisoirement non encore enregistrés).

De tariferingsdiensten sturen elke maand aan de verzekeringsinstellingen een informatiedrager met de gegevens over de afgeleverde specialiteit, het identificatienummer van de voorschrijver en het geslacht en de leeftijd van de rechthebbende (voorlopig nog niet ingezameld).


Dans le premier cas, vous pouvez parcourir les présentations et activer le son sur chaque slide reprenant le sigle audio en haut à droite.

In het eerste geval kan u de presentatie doorlopen en het geluid activeren op elke dia met een audio-teken bovenaan rechts.


pouvoir exercer la médecine en Belgique, ce qui suppose : être titulaire d’un diplôme de médecin (master en médecine) posséder un visa ; le médecin reçoit ce document de façon automatique après l’obtention du diplôme être inscrit sur la liste de l’Ordre des médecins 1 de la province où aura lieu son activité médicale principale (sur présentation du visa et d’un certificat de bonne de vie et mœurs récent) obtenir et conserver son agrément obtenir un numéro INAMI (au ...[+++]

De geneeskunde mogen uitoefenen in België wat veronderstelt: beschikken over het diploma van arts (master in de geneeskunde) beschikken over het visum. Dit document wordt je automatisch toegestuurd na het behalen van je diploma door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu (FOD Volksgezondheid) ingeschreven zijn op de lijst van de Orde van Geneesheren in de provincie waar je je medische hoofdactiviteit uitvoert (recent bewijs van goed gedrag en zeden en het visa zijn vereist).


Art. 8. Le centre de soins de jour est tenu de reproduire sur tous les documents destinés aux bénéficiaires et aux organismes assureurs le numéro d'immatriculation qui lui a été attribué après son adhésion à la présente convention.

Art. 8. Het centrum voor dagverzorging is ertoe gehouden op alle bescheiden die bestemd zijn voor de rechthebbenden en de verzekeringsinstellingen, het inschrijvingsnummer te vermelden dat het is toegewezen na zijn toetreding tot deze overeenkomst.


La carte d'identité sociale consiste pour l'assuré social en un support électronique sur lequel est mentionné son unique numéro d'identification.

De sociale identiteitskaart reikt de sociaal verzekerde een elektronische drager aan waarop zijn uniek identificatienummer wordt vermeld.


(si un mandataire complète et signe la présente demande, indiquer son nom, sa relation par rapport au bénéficiaire et sa résidence principale – commune, rue et numéro)

(ingeval het een gevolmachtigde is die de aanvraag doet en ondertekent : naam, relatie tot de rechthebbende en hoofdverblijfplaats - gemeente, straat en nummer - vermelden)


(si un mandataire remplit et signe la présente demande, indiquer son nom, sa relation par rapport au bénéficiaire et sa résidence principale : commune, rue et numéro) A REMPLIR PAR LA CLINIQUE CURATIVE DU PIED DIABETIQUE DE TROISIEME LIGNE :

(ingeval het een gevolmachtigde is die de aanvraag doet en ondertekent: naam, relatie tot de rechthebbende en hoofdverblijfplaats – gemeente, straat en nummer – vermelden) IN TE VULLEN DOOR DE DERDELIJNS CURATIEVE DIABETISCHE VOETKLINIEK:


(si un mandataire remplit et signe la présente demande, indiquer son nom, sa relation par rapport au bénéficiaire et sa résidence principale : commune, rue et numéro)

(ingeval het een gevolmachtigde is die de aanvraag doet en ondertekent : naam, relatie tot de rechthebbende en hoofdverblijfplaats - gemeente, straat en nummer - vermelden)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenter un support reprenant son numéro ->

Date index: 2025-11-19
w