Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présentée en remboursement » (Français → Néerlandais) :

Concrètement, si au cours de la même année civile, vous consultez plusieurs prestataires d'une même spécialité (par exemple la cardiologie), vous ne bénéficierez de cette réduction de tickets modérateurs que pour les honoraires de la 1 ère consultation présentée pour remboursement à votre mutualité.

Concreet betekent dit dat wanneer u in de loop van hetzelfde kalenderjaar meerdere verstrekkers van eenzelfde specialiteit (bijvoorbeeld cardiologie) raadpleegt, u deze remgeldvermindering enkel zal genieten voor de 1ste raadpleging, die u voor terugbetaling bij uw ziekenfonds hebt ingediend.


En d’autres mots, si une attestation du numéro de code de nomenclature 102771 au cours de l’année (t) par le médecin Y devait être présentée en remboursement après le paiement de la prolongation administrative du DMG pour l’année (t) au médecin X, l’honoraire de la prolongation administrative du DMG pour l’année (t) devrait être récupéré par l’organisme assureur.

Met andere woorden, indien een in het jaar (t) door arts Y opgesteld attest van het nomenclatuurcodenummer 102771 is ingediend om een terugbetaling te bekomen na de betaling van de administratieve verlenging van het GMD voor het jaar (t) aan arts X, dan hoort het honorarium voor de administratieve verlenging van het GMD voor het jaar (t) door de verzekeringsinstelling te worden teruggevorderd.


Rappelons que les données présentées ici (reprises dans le tableau et le graphique) ne portent que sur les seuls médicaments faisant l’objet d’un remboursement de l’assurance soit environ un cinquième des dépenses totales des médicaments spécifiquement destinés aux migraines (remboursables et non remboursables).

Laten wij herinneren dat de hier uitgedrukte gegevens (vermeld in de tabel en de grafiek) enkel slaan op de geneesmiddelen die een verzekeringstegemoetkoming hebben gekregen wat ongeveer een vijfde is van de totale uitgaven (vergoedbaar en niet -vergoedbaar) van de specifieke middelen tegen migraine.


1 Code CNK (7 positions) 2 Dénomination groupe 21 Ampoules simples 22 Ampoules composées 23 Acides aminés 24 Cambric 25 Compresses absorbantes stériles non adhérentes 26 Crêpe 27 Gaze 28 Vitamines et/ou minéraux 29 Vitamines et/ou minéraux mélangés aux acides aminés susvisés 30 Formulations pharmaceutiques 31 Pseudo enregistrement de détail 32 Préparations dermatologiques à usage externe, présentées sous forme de crème, gel, onguent ou pâte qui ne contiennent pas de principes actifs 33 Préparation magistrale d’une solution à base d’Oseltamivir (20°avenant à la convention - d'application à partir du 1er novembre 2009 jusqu’au 30 avril 201 ...[+++]

1 CNK-code (7 posities) 2 Benaming groep 21 Ampullen enkelvoudige 22 Ampullen samengestelde 23 Aminozuren 24 Cambric 25 Niet klevende adsorberende steriele compressen 26 Rek 27 Gaas 28 Vitaminen en of mineralen 29 Vitaminen en/of mineralen vermengd met bovengenoemde aminozuren 30 Farmaceutische formuleringen 31 Pseudo registratie van het detail 32 Dermatoglogische bereidingen voor uitwendig gebruik in de vorm van crème, gel, zalf of pasta die geen werkzame bestanddelen bevatten 33 Magistrale bereiding van een oplossing op basis van Oseltamivir (20° wijzigingsclausule bij de overeenkomst - van toepassing op 1 november 2009 tot en met 30 a ...[+++]


Les « dépenses » présentées dans ce rapport reprennent l’ensemble des remboursements pour les prestations de l’assurance soins de santé figurant dans les documents N, à l’exception des régularisations.

De in dit verslag voorgestelde “uitgaven” hernemen alle terugbetalingen voor de prestaties van de verzekering voor geneeskundige verzorging die zijn opgenomen in de documenten N, met uitzondering van de regularisaties.


L’objectif de cette section est de donner un aperçu général de la ventilation géographique des remboursements de médicaments délivrés en officine publique selon le premier niveau (classe anatomique) de la classification ATC. Les cartes présentées présentent toutes les résultats de la standardisation directe, tant en nombre de DDD (defined daily dosis : il s’agit du nombre de doses journalières du médicament pour son indication principale) qu’en termes de dépenses.

Dit hoofdstuk wil een algemeen overzicht schetsen van de geografische verdeling van terugbetalingen van geneesmiddelen die afgeleverd worden in openbare apotheken volgens het eerste niveau (anatomische klasse) van de ATC-code. Alle voorgestelde kaarten geven de resultaten van de directe standaardisatie weer, zowel in aantal DDD’s (defined daily dosis: het gaat om het aantal dagelijkse dosissen voor de belangrijkste indicatie van het geneesmiddel) als op het vlak van de uitgaven.


L'utilisation d'une valeur seuil de l’ICER explicite peut induire des manipulations dans les évaluations économiques présentées visant à rester en dessous du seuil de façon à obtenir le remboursement d’un produit.

Het gebruik van een expliciete ICER-drempelwaarde kan er ook toe leiden dat de economische evaluaties die worden voorgelegd om terugbetaling van een product te bekomen worden gemanipuleerd naar die drempelwaarde toe.


Cette recommandation est dÊapplication pour toute étude non-interventionnelle, présentée comme support aux demandes de remboursement, malgré le design d'étude choisi.

Deze aanbeveling is van toepassing op alle niet-interventioneel onderzoek, voorgelegd ter ondersteuning van aanvragen tot tegemoetkoming, ongeacht de gekozen studiedesign.


conditionnements, le coût et une information sur le remboursement et les modalités de conservation si nécessaire ; la sélection des médicaments est présentée dans les tableaux sur la base du coût telle que mentionnée sur le site web du CBIP 34 (le produit le moins cher, au moment de la réalisation du

terugbetalingstarief en indien relevant de bewaringsmodaliteiten; de rangschikking van de geneesmiddelen in de tabellen gebeurt op basis van de prijs, zoals vermeld in de prijstabellen in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium 34 (het goedkoopste product op het tijdstip van druk staat steeds bovenaan, volgens een index opgesteld door het BCFI; deze index komt


Les données concernant la prévalence et la prévalence par sous-groupe (population cible de la demande de remboursement), l’incidence et l’incidence par sous-groupe et les évolutions récentes des données doivent être présentées.

De gegevens betreffende de prevalentie en de prevalentie per subgroep (doelpopulatie van de terugbetalingsaanvraag), de incidentie en de incidentie per subgroep en de recente evoluties van deze gegevens, moeten voorgelegd worden.


w