Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président du groupe de travail ayant donné " (Frans → Nederlands) :

Pour transmettre l’avis du Comité Référent, un contact direct est possible entre le président du Comité et le président du groupe de travail ayant donné lieu à un avis.

Het is mogelijk dat het advies van het Referentiecomité rechtstreeks door de voorzitter van het Comité aan de voorzitter van de werkgroep wordt meegedeeld.


A l’initiative du président du groupe de travail 8338 « CVS-SFC », un groupe de travail a été constitué, réunissant des experts dans cette matière, selon les procédures usuelles du CSS-HGR.

De HGR werd er op zijn beurt mee belast om op basis van de informatie en gegevens in dit document aanbevelingen voor het RIZIV en de terzake bevoegde federale overheidsinstanties uit te werken. Het dient opgemerkt te worden dat er door de voorzitter van de ad-hoc werkgroep 8338 “CVS-SFC” een werkgroep samengesteld werd met experten in de betreffende materie, zoals gebruikelijk in de HGR-CSS procedures.


Cette année, le CSS focalisera son attention sur les présidents de domaines, les présidents de groupes de travail et les rapporteurs.

De HGR zal dit jaar zijn aandacht richten op de voorzitters van de domeinen, de voorzitters van de werkgroepen en de rapporteurs.


Plusieurs contacts directs ont donc eu lieu en 2012 entre Marc Bogaert, président du Comité Référent et certains présidents de groupes de travail.

Bij de belangrijke of moeilijke risico’s treedt het Bureau op dat zijn taak aan de voorzitter van het Referentiecomité kan delegeren. In 2012 vonden meerdere rechtstreekse contacten plaats tussen Marc Bogaert, voorzitter van het Referentiecomité, en een aantal voorzitters van werkgroepen.


Fin avril 2007, le président du groupe de travail a présenté les rapports finaux de chaque sous-groupe de travail à la Cellule stratégique du Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.

Eind april 2007 heeft de voorzitter van de werkgroep de eindverslagen van de subwerkgroepen voorgesteld aan de minister van sociale zaken en volksgezondheid.


Si le Comité Référent conclut à un risque de conflit d’intérêts majeur, le Bureau – qui en a été informé - délègue au président du Comité Référent le soin de contacter le président du groupe de travail qui traite le dossier évalué afin de lui présenter les considérations du Comité.

Indien het Referentiecomité besluit dat er een belangrijk risico is op conflict, delegeert het Bureau – dat op de hoogte werd gesteld - aan de voorzitter van het Referentiecomité de taak de voorzitter van de betrokken werkgroep te contacteren om de overwegingen van het Comité te bespreken.


Dr Luc Seuntjens, président du Jury et président du Groupe de travail de médecine générale

Dr. Luc Seuntjens, voorzitter van de Jury en voorzitter van de Werkgroep Huisartsen


A la demande du président du groupe de travail, les données chiffrées et la méthodologie utilisée dans l’étude ont été demandées à Test-Achat et ont été transmises au CSS le 4 août 2008.

Op verzoek van de voorzitter van de werkgroep werden het cijfermateriaal en de gebruikte methodologie voor de studie gevraagd aan Testaankoop en op 4 augustus 2008 aan de HGR toegestuurd.


Y ont participé messieurs : BECKERS, BOLY, BROHET, DECRAMER, DEGRE, DEROM, HANSON, LAMBEETS, MERTENS, NEIRYNCK, PIRNAY, ROOSEN, RODENSTEIN, SERGYSELS, VAN DAMME, VANDEN OEVER,WILLEMS, ainsi que DEJACE, HEILPORN (président du groupe de travail) et Madame NOLIS.

De volgende heren hebben hieraan deelgenomen: BECKERS, BOLY, BROHET, DECRAMER, DEGRE, DEROM, HANSON, LAMBEETS, MERTENS, NEIRYNCK, PIRNAY, ROOSEN, RODENSTEIN, SERGYSELS, VAN DAMME VANDEN OEVER, WILLEMS en de heren DEJACE, HEILPORN (voorzitter van de werkgroep) en mevrouw NOLIS.


Le président du groupe de travail constate qu’en raison de l’éparpillement des compétences, l’échange structuré d’informations entre les scientifiques des différentes régions et des différentes institutions n’a pas lieu de façon optimale.

De voorzitter van de werkgroep stelt vast dat, als gevolg van de versnipperde bevoegdheden, de gestructureerde uitwisseling van informatie tussen wetenschappers van verschillende gewesten en verschillende instellingen niet optimaal verloopt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président du groupe de travail ayant donné ->

Date index: 2023-01-28
w