Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prévention du rejet du greffon – adultes

Traduction de «prévention du rejet du greffon chez les adultes transplantés rénaux » (Français → Néerlandais) :

Prévention du rejet du greffon chez les adultes transplantés rénaux ou hépatiques.

Profylaxe van transplantaatafstoting bij volwassen allogene niertransplantaat- of levertransplantaat ontvangers.


Traitement du rejet du greffon allogénique après transplantation rénale ou hépatique En cas de substitution d’un autre immunosuppresseur par Advagraf une fois par jour, le traitement doit débuter à la dose orale initiale recommandée en prévention du rejet du greffon, respectivement en transplantation rénale et hépatique.

Behandeling van transplantaatafstoting na nier- of levertransplantatie Voor conversie van patiënten van andere immunosuppressiva naar eenmaal daags Advagraf dient de behandeling te worden gestart met de initiële orale dosis aanbevolen voor primaire immunosuppressie voor profylaxe van transplantaatafstoting bij respectievelijk nier en lever transplantatie.


Traitement du rejet du greffon allogénique après transplantation cardiaque Chez les patients adultes convertis à Advagraf, une dose orale initiale de 0,15 mg/kg/jour doit être administrée une fois par jour, le matin.

Behandeling van transplantaatafstoting na harttransplantatie Aan volwassen patiënten geconverteerd naar Advagraf dient een orale aanvangsdosis van eenmaal daags 0,15 mg/kg/dag in de ochtend te worden toegediend.


Prévention du rejet du greffon adultes

Profylaxe van transplantaatafstoting – volwassenen


Myfortic est indiqué pour la prévention du rejet aigu d’organe chez les patients adultes ayant subi une transplantation rénale allogénique, en association avec la ciclosporine et les corticostéroïdes.

Myfortic is geïndiceerd in combinatie met cyclosporine en corticosteroïden voor de profylaxe van acute orgaanafstoting bij volwassen patiënten die een allogene niertransplantatie ondergaan.


Aux Etats-Unis, la FDA a émis, en décembre 2009, une «Complete Response letter» pour ce médicament (sous la marque Zortress) pour la prévention du rejet d'organe chez les transplantés adultes du rein.

In the US, the FDA issued a Complete Response letter in December 2009 for this medicine (under the brand name Zortress) for prevention of organ rejection in adult kidney transplant patients.


Rapamune est indiqué en prévention du rejet d’organe chez les patients adultes présentant un risque immunologique faible à modéré recevant une transplantation rénale. Il est recommandé d’initier le traitement par Rapamune en association avec la ciclosporine microémulsion et les corticoïdes pendant 2 à 3 mois.

Rapamune is geïndiceerd voor de profylaxe van orgaanafstoting bij volwassen patiënten met een laag tot matig immunologisch risico die een niertransplantatie hebben ondergaan.Het wordt aanbevolen om Rapamune in eerste instantie te gebruiken in combinatie met ciclosporine micro-emulsie en corticosteroïden gedurende 2 tot 3 maanden.


Rapamune est indiqué en prévention du rejet d’organe chez les patients adultes présentant un risque immunologique faible à modéré recevant une transplantation rénale.

Rapamune is geïndiceerd voor de profylaxe van orgaanafstoting bij volwassen patiënten met een laag tot matig immunologisch risico die een niertransplantatie hebben ondergaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévention du rejet du greffon chez les adultes transplantés rénaux ->

Date index: 2023-11-14
w