Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publicité commerciale » (Français → Néerlandais) :

3. Sur les documents commerciaux et la publicité commerciale, aucune indication ou aucun signe quelconque n'est utilisé, susceptible d'induire l'acheteur en erreur en ce qui concerne la nature, la provenance, la pureté, les caractéristiques, les propriétés ou l'utilisation des produits

3. Op de handelsdocumenten en handelspubliciteit is geen enkele aanduiding of teken gebruikt waardoor de koper in verwarring kan gebracht worden omtrent de aard, de herkomst, de kenmerken, de eigenschappen, de zuiverheid of het gebruik van de producten


2. Sur les documents commerciaux et la publicité commerciale, aucune garantie n'est donnée, aucune qualification utilisée et il n'est pas mentionné de qualités qui ne sont pas prescrites ou autorisées dans l'AR

2. Op de handelsdocumenten en handelspubliciteit zijn geen waarborgen gegeven, geen kwalificaties gebruikt of gewag gemaakt van hoedanigheden die niet in het KB zijn voorgeschreven of toegelaten


Sauf accord préalable et écrit de l’Acheteur, le Fournisseur ne pourra divulguer, sans l'accord écrit de l'Acheteur à un tiers des informations relatives à l'existence du Contrat et ne pourra utiliser le nom de l'Acheteur sous quelque forme que ce soit à des fins de promotion, divulgation, commercialisation ou publicité commerciale.

Zonder voorafgaandelijke en schriftelijke toestemming van de Koper mag de Leverancier geen informatie met betrekking tot het bestaan van het Contract bekendmaken of aan derden verstrekken, noch mag hij de naam van de Koper in om het even welke vorm gebruiken voor promotie-, publiciteit-, marketing- of reclamedoeleinden.


Sauf accord préalable et écrit de l’Acheteur, le Fournisseur ne pourra divulguer à un tiers des informations relatives à l'existence du Contrat et ne pourra utiliser le nom de l'Acheteur sous quelque forme que ce soit à des fins de promotion, divulgation, commercialisation ou publicité commerciale.

Zonder voorafgaandelijke en schriftelijke toestemming van de Koper mag de Leverancier geen informatie met betrekking tot het bestaan van het Contract bekendmaken of aan derden verstrekken, noch mag hij de naam van de Koper in om het even welke vorm gebruiken voor promotie-, publiciteit-, marketing- of reclamedoeleinden.


L'utilisation ou l'abus de ces marques commerciales ou de tout autre matériel - sauf s'ils sont autorisés sous la présente section - sont expressément interdits et peuvent constituer une violation des lois sur les droits d'auteur, sur les marques commerciales, sur la calomnie et la diffamation, sur la protection de la vie privée, ainsi que des règles et lois en matière de publicité et de communication.

Het gebruik of misbruik van deze handelsmerken of om het even welke andere materialen - tenzij het in onderhavige sectie toegelaten wordt - is uitdrukkelijk verboden en kan een inbreuk betekenen op de wet op de auteursrechten, de wet op de handelsmerken, de wet op laster en eerroof, de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en op de regels en wetten inzake openbaarheid en communicatie.


La publicité est ressentie par le médecin comme anticonfraternelle, déloyale, importune, commerciale, non objective, recruteuse, en un mot racoleuse.

Reclame wordt door een geneesheer aangevoeld als oncollegiaal, oneerlijk, opdringerig, commercieel, niet objectief, wervend, kortom ronselend.


Dans une communication commerciale (étiquetage, site internet, publicité…), il est possible de ne reprendre que la première partie de l’allégation (“Il a été démontré que X réduisait Y”) sans mentionner la seconde partie (“Y constitue un facteur de risque de développement d’une maladie Z”).

In een commerciële boodschap (etikettering, website, reclame…), is het mogelijk om enkel het eerste deel van de claim te vermelden (“Het is aangetoond dat X Y verlaagt/vermindert”) zonder het tweede deel te vermelden (“Y is een risicofactor bij de ontwikkeling van Z”).


Ces principes s’appliquent aux allégations de santé faites dans des communications commerciales, quel que soit le medium utilisé (étiquetage, publicité, site internet…).

Deze principes zijn van toepassing op de gezondheidsclaims vermeld in commerciële boodschappen, ongeacht de informatiedrager (etikettering, reclame, website …).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publicité commerciale ->

Date index: 2024-01-07
w