Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publié le 11 06 2010 » (Français → Néerlandais) :

Publié le 11/06/2010 – Page mise à jour le 11/06/2010

Gepubliceerd op 08/07/2010 – Pagina laatst aangepast op 08/07/2010


Publié le 24/06/2010 – Page mise à jour le 24/06/2010

Gepubliceerd op 24/06/2010 – Pagina laatst aangepast op 24/06/2010


Publié le 18/06/2010 – Page mise à jour le 18/06/2010

Gepubliceerd op 18/06/2010 – Pagina laatst aangepast op 18/06/2010


Publié le 10/06/2010 – Page mise à jour le 10/06/2010

Gepubliceerd op 10/06/2010 – Pagina laatst aangepast op 10/06/2010


Publié le 25/06/2010 – Page mise à jour le 25/06/2010

Gepubliceerd op 25/06/2010 – Pagina laatst aangepast op 25/06/2010


Publié le 29/06/2010 – Page mise à jour le 29/06/2010

Gepubliceerd op 29/06/2010 – Pagina laatst aangepast op 29/06/2010


Publié le 09/06/2010 – Page mise à jour le 09/06/2010

Gepubliceerd op 09/06/2010 – Pagina laatst aangepast op 09/06/2010


L’arrêté royal du 3 septembre 2010, publié au Moniteur belge du 4 octobre 2010 et d’application au 1 er décembre 2010, remplace le §11 de l’article 35 relatif aux règles d’applications concernant les stimulateurs cardiaques.

Het koninklijk besluit van 3 september 2010, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 4 oktober 2010 en van toepassing vanaf 1 december 2010, vervangt §11, de toepassingsregels betreffende hartstimulatoren, van artikel 35.


11. A.R. du 13.06.2010 fixant le montant destiné au paiement des indemnités prévues dans l’accord social qui a trait au secteur des soins de santé, qui a été conclu par le gouvernement fédéral en 2005 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs, pour autant qu’il concerne le parrainage et la mesure de congé supplémentaire pour l’année civile 2010, M.B. du 29.06.2010 (Éd. 2), p. 40318. 12.

11. K.B. van 13.06.2010 tot vaststelling van het bedrag ter betaling van de vergoedingen voorzien in het sociaal akkoord dat betrekking heeft op de gezondheidssector en dat in 2005 door de federale regering werd gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers, voor zover het betrekking heeft op peterschap en op de maatregel van bijkomend verlof voor het kalenderjaar 2010, B.S. van 29.06.2010 (Ed. 2), p. 40318. 12.


16. A.M. du 30.06.2010 modifiant l’A.M. du 06.11.2003 fixant le montant et les conditions d’octroi de l’intervention visée à l’art. 37, § 12, de la loi SSI, dans les maisons de repos et de soins et dans les maisons de repos pour personnes âgées, M.B. du 01.07.2010, p. 43829. 17.

16. M.B. van 30.06.2010 tot wijziging van het M.B. van 06.11.2003 tot vaststelling van het bedrag en de voorwaarden voor de toekenning van de tegemoetkoming, bedoeld in art. 37, § 12, van de wet GVU, in de rust- en verzorgingstehuizen en in de rustoorden voor bejaarden, B.S. van 01.07.2010, p. 43829. 17.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publié le 11 06 2010 ->

Date index: 2024-08-06
w