L’arrêté royal du 22 avril 2010, publié au Moniteur belge du 18 mai 2010 et d’application au 1 er juillet 2010, insère dans l’article 35 bis une nouvelle prestation concernant une anse pour l’ablation endoscopique de tissu obstructif et de tumeurs du tractus urogénital.
Het koninklijk besluit van 22 april 2010, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 mei 2010 en van toepassing vanaf 1 juli 2010, voegt in artikel 35 bis een nieuwe verstrekking in betreffende een lus voor het endoscopisch verwijderen van obstructief weefsel en tumoren van de urogenitale tractus.
L’article 219bis de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 a été modifié pour être mis en concordance avec la nouvelle disposition légale (l’A.R. du 18.04.2010 modifiant l’art. 219bis a été publié au M.B. du 07.05.2010).
Artikel 219bis van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 is gewijzigd om het in overeenstemming te brengen met de nieuwe wettelijke bepaling (het K.B. van 18.04.2010 tot wijziging van art. 219bis is in het B.S. van 07.05.2010 gepubliceerd).
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u gezondheidsinformatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Alles over uw gezondheid