Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publié le 17 07 2009 " (Frans → Nederlands) :

Publié le 17/07/2009 – Page mise à jour le 17/07/2009

Gepubliceerd op 17/07/2009 – Pagina laatst aangepast op 17/07/2009


Publié le 13/07/2009 – Page mise à jour le 13/07/2009

Gepubliceerd op 13/07/2009 – Pagina laatst aangepast op 13/07/2009


Publié le 14/07/2009 – Page mise à jour le 14/07/2009

Gepubliceerd op 14/07/2009 – Pagina laatst aangepast op 14/07/2009


Publié le 06/07/2009 – Page mise à jour le 06/07/2009

Gepubliceerd op 06/07/2009 – Pagina laatst aangepast op 06/07/2009


Publié le 01/07/2009 – Page mise à jour le 01/07/2009

Gepubliceerd op 01/07/2009 – Pagina laatst aangepast op 01/07/2009


Publié le 28/07/2009 – Page mise à jour le 28/07/2009

Gepubliceerd op 28/07/2009 – Pagina laatst aangepast op 28/07/2009


Publié le 24/07/2009 – Page mise à jour le 24/07/2009

Gepubliceerd op 24/07/2009 – Pagina laatst aangepast op 24/07/2009


Le 1 er juillet 2009, les compétences en matière de réadaptation ont été transférées du Collège des médecins-directeurs du Service des soins de santé à la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité du Service des indemnités (art. 9 de l'A.R. modifiant, en ce qui concerne la réadaptation professionnelle, l'A.R. du 03.07.1996 portant exécution de la loi SSI, publié au M.B. du 02.06.2009).

Op 1 juli 2009 werden de bevoegdheden op vlak van de herscholing overgedragen van het College van geneesheren-directeurs van de Dienst voor geneeskundige verzorging naar de Hoge commissie van de geneeskundige raad voor invaliditeit van de Dienst voor uitkeringen (art. 9 van het K.B. tot wijziging, wat de beroepsherscholing betreft van het K.B. van 03.07.1996 tot uitvoering van de wet GVU, gepubliceerd in het B.S. van 02.06.2009).


L’arrêté royal du 28 juin 2009, publié au Moniteur belge du 17 juillet 2009 et d’application au 1 er septembre 2009, insère dans l’article 35 trois nouvelles prestations pour les tuteurs périphériques vasculaires couverts et modifie les règles de non-cumul des prestations 683616-683620, 683631- 683642 et 683653-683664.

Het koninklijk besluit van 28 juni 2009, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 juli 2009 en van toepassing vanaf 1 september 2009, voegt in artikel 35 drie nieuwe verstrekkingen voor perifere vasculaire beklede stents in en wijzigt de non-cumulregels van de verstrekkingen 683616-683620, 683631-683642 en 683653-683664.


Les litiges à l'origine des ordonnances précitées portaient sur le point 6, a, de l'Accord national médico-mutualiste 2009-2010, conclu le 17 décembre 2008 au sein de la Commission nationale médico-mutualiste et publié au Moniteur belge du 19 janvier 2009, qui entend “encourager, pour le traitement initial, la prescription des molécules les moins onéreuses”.

De geschillen die tot de voormelde beschikkingen hebben geleid, hadden betrekking op punt 6, a, van het Nationaal Akkoord geneesheren-ziekenfondsen 2009-2010, op 17 december 2008 in de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen gesloten en op 19 januari 2009 in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt, dat betrekking heeft op “het bevorderen van het voorschrijven bij een startbehandeling van de minst dure molecules”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publié le 17 07 2009 ->

Date index: 2022-07-25
w