Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publié le 22 03 2011 » (Français → Néerlandais) :

Publié le 22/03/2011 – Page mise à jour le 22/03/2011

Gepubliceerd op 22/03/2011 – Pagina laatst aangepast op 22/03/2011


Publié le 24/03/2011 – Page mise à jour le 24/03/2011

Gepubliceerd op 24/03/2011 – Pagina laatst aangepast op 24/03/2011


Publié le 09/03/2011 – Page mise à jour le 09/03/2011

Gepubliceerd op 09/03/2011 – Pagina laatst aangepast op 09/03/2011


Publié le 10/03/2011 – Page mise à jour le 10/03/2011

Gepubliceerd op 10/03/2011 – Pagina laatst aangepast op 10/03/2011


Publié le 08/03/2011 – Page mise à jour le 08/03/2011

Gepubliceerd op 08/03/2011 – Pagina laatst aangepast op 08/03/2011


Publié le 23/03/2011 – Page mise à jour le 23/03/2011

Gepubliceerd op 23/03/2011 – Pagina laatst aangepast op 23/03/2011


Publié le 22/03/2013 – Page mise à jour le 22/03/2013

Gepubliceerd op 22/03/2013 – Pagina laatst aangepast op 22/03/2013


L’arrêté royal du 24 octobre 2011, publié au Moniteur belge du 22 novembre 2011 et d’application à partir du 1 er janvier 2012, supprime de l’arrêté concernant l’intervention personnelle les prestations qui ont été supprimées à l’article 35 bis.

Het koninklijk besluit van 24 oktober 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 november 2011 en van toepassing vanaf 1 januari 2012, schrapt de in artikel 35bis geschrapte verstrekkingen uit het besluit betreffende het persoonlijk aandeel.


L’arrêté royal du 24 octobre 2011, publié dans le Moniteur belge du 22 novembre 2011 et d’application à partir du 1 er janvier 2012 ajoute quatre nouvelles prestations pour le matériel qui est utilisé pendant une chirurgie abdominale de l’hernie, adapte quelques prestations (modification ou suppression) de l’article 35bis suite à l’adaptation ou la suppression de quelques actes médicaux et fait disparaître de petites incohérences à l’article 35 bis. Les nouvelles prestations, qui sont rembours ...[+++]

- Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot vaststelling van een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van artikel 35bis van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Het koninklijk besluit van 24 oktober 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 november 2011 en van toepassing vanaf 1 januari 2012, voegt vier nieuwe verstrekkingen in voor het materiaal dat gebruikt wordt tijdens abdominale hernia chirurgie, past enkele verstrek ...[+++]


obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 03.03.2011, p. 14652, A.R. du 09.02.2011 modifiant l'A.R. du 23.03.1982 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires ou de l'intervention de l'assurance soins de santé dans les honoraires de certaines prestations, M.B. du 03.03.2011, p.14651, A.R. du 09.02.2011 modifiant l'art. 37bis de la loi SSI, M.B. du 03.03.2011, p.14650, A.R. du 09.02.2011 modifiant l'A.R. du 10.10.1986 portant exécution de l'art. 53, § 1 er , al. 9, de la loi SSI, M.B. du 03.03.2011, p.14649, A.R. du 09.02.2011 modifiant l'art. 2, A, de l'annexe à l'A.R. du 14.09.1984 établissant la nomenclature ...[+++]

verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. van 03.03.2011, blz. 14652, K.B. van 09.02.2011 tot wijziging van het K.B. van 23.03.1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen, B.S. van 03.03.2011, blz..14651, K.B. van 09.02.2011 tot wijziging van art. 37bis van de wet GVU, B.S. van 03.03.2011, blz.14650, K.B. van 09.02.2011 tot wijziging van het K.B. van 10.10.1986 tot uitvoering van art. 53, § 1, negende lid, van de wet GVU, B.S. van 03.03.2 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publié le 22 03 2011 ->

Date index: 2021-03-27
w