Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période 2004-2007 » (Français → Néerlandais) :

- Les montants minimums pour les travailleurs salariés non réguliers auront augmenté de 4 % au cours de la période 2004-2007 (A.R. du 6.7.2004 modifiant l'A.R. du 3.7.1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14.7.1994).

- De minima voor de niet-regelmatige werknemers zullen in de periode 2004-2007 met 4 % zijn gestegen (K.B. van 6.7.2004 tot wijziging van het K.B. van 3.7.1996 tot uitvoering van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.7.1994).


Selon les factures, les prix des différents vaccins durant la période 2004-2007 sont les suivants.

Volgens de facturen zijn de prijzen van de verschillende vaccins tijdens de periode 2004-2007 de volgende:


§ 4. La différence entre l'intervention définitive visée au § 3, 1° et les avances (versées entre le 1er avril 2004 et le 31 juillet 2006 et augmentées de 50 % de l'avance versée pour la prime de fin d'année 2006), est payée au plus tard dans les trois mois suivant la publication du présent arrêté. La différence entre l'intervention définitive visée au § 3, 2° et les avances versées (prévues pour la période du 1er octobre au 31 juillet et pour le calcul de la période du 1 juillet 2006 au 30 juin 2007, diminuées de 50 % de l'avance versée pour la prime de fin d'année 2006) est payée au 31 janvier de l'année qui suit la période annuelle co ...[+++]

Het verschil tussen de definitieve tegemoetkoming zoals bedoeld in § 3, 2° en de gestorte voorschotten (voorzien voor de periode van 1 oktober tot 31 juli en éénmalig voor de afrekening van de periode van 1 juli 2006 tot 30 juni 2007 verminderd met 50 pct. van het gestorte voorschot dat betrekking heeft op de eindejaarspremie van 2006) wordt betaald op 31 januari van het jaar dat volgt op de jaarlijkse overeenstemmende periode.


Service Ressources Humaines (R.H.), ainsi que tous les objectifs opérationnels pour la période 2004-2007.

met alle operationele doelstellingen over de periode van 2004 tot 2007.


L’institution qui souhaite un nouveau décompte pour la période comprise entre le 1 er janvier 2004 et le 30 juin 2007 peut en faire la demande écrite et motivée au Service des soins de santé de l’INAMI avant le 31 mai 2009, par lettre recommandée (à l’adresse ci-dessous).

De instelling die een nieuwe afrekening wenst voor de periode tussen 1 januari 2004 en 30 juni 2007, kan daartoe een schriftelijke en gemotiveerde aanvraag indienen bij de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het Riziv vóór 31 mei 2009 bij een ter post aangetekende brief (op het hieronder vermelde adres).


Le tableau 1 donne les jours et les montants indemnisés de 2003 à 2007 pour des périodes d’incapacité primaire selon le type d’indépendants. La forte augmentation du nombre de jours indemnisés constatée entre 2003 et 2004 pour les conjoints aidants (+ 306,48%) est la conséquence de l’assujettissement obligatoire de ces derniers depuis le 1 er janvier 2003.

In 2007 neemt, ten opzichte van 2006, het algemene aantal dagen toe met 14 963 (+0,88%).


Wang (2007) a examiné tous les incidents et réactions indésirables graves des infections microbiologiques rapportées dans l’année suivant une transplantation pour la période comprise entre 2001 et 2004.

Verschillende recente voorvallen, soms met fatale afloop, hebben de aandacht gevestigd op dit probleem (Eastlund T, 2006; Wang et al., 2007).


Deux études extensives (Popovsky, 2006 ; Wiltbank & Giordano, 2007), effectuées aux Etats- Unis entre 2004 et 2006, démontrent la sécurité de l’aphérèse de deux unités d’érythrocytes concentrés par rapport au prélèvement de sang total moyennant un certain nombre de précautions: la sélection de donneurs sur base d’un poids minimum et d’un taux d’hémoglobine plus élevé que pour un don de sang total, la compensation du volume d’érythrocytes prélevés par l’administration de sérum physiologique, le doublement de la période entre les dons d’érythrocytes ou de sang total et la limitation du nombre de dons par an.

Twee uitgebreide studies, uitgevoerd in de VS tussen 2004 en 2006 (Popovsky, 2006; Wiltbank & Giordano, 2007), tonen de veiligheid aan van de aferese van twee eenheden erytrocytenconcentraten in vergelijking met de afname van volledig bloed, mits een aantal voorzorgsmaatregelen, zoals selectie van donors met een hoger minimum gewicht en een hoger hematokriet dan voor de donatie van volledig bloed, een lager afnamevolume, compensatie van het afgenomen volume erytrocytenconcentraat door toediening van een fysiologische NaCl oplossing, een verdubbeling van de periode tussen de donaties van erytrocyten of volledig bloed en de beperking van ...[+++]


Il s’agissait d’une étude randomisée en double aveugle réalisée chez des patients gravement malades atteints d’une pancréatite aiguë, qui ont été inclus dans l’étude dans la période 2004-2007.

Het ging om een gerandomiseerde, dubbelblinde studie bij ernstig zieke patiënten met acute pancreatitis, die in de studie geïncludeerd waren in de periode 2004-2007.


La déclaration d’accord fixant les modalités d’intervention dans le coût de ces stimulateurs devait prendre fin le 31 décembre 2004, mais la période d’évaluation a été prolongée d’abord de 6 mois, et ensuite de 2 ans et 6 mois, jusqu’au 31 décembre 2007.

De akkoordverklaring tot vaststelling van de modaliteiten voor de tegemoetkoming in de kostprijs van deze stimulatoren had op 31 december 2004 afgelopen moeten zijn, maar de evaluatieperiode is eerst met 6 maanden verlengd, en daarna met 2 jaar en 6 maanden, tot 31 december 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2004-2007 ->

Date index: 2021-07-10
w