Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'au moins une partie des patients atteints par mrsa aient " (Frans → Nederlands) :

En cas de diversité typologique (clones multiples), il est plus probable qu'au moins une partie des patients atteints par MRSA aient été colonisés dans d'autres établissements de soins de santé avant leur admission dans l’hôpital en question.

In case of type diversity (multiple clones), it is more likely that at least part of the MRSA patients became colonised in other healthcare institutions before their admission to the given hospital.


Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTPS)" ; que l'acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d'une partie ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)”; que l’acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d’une partie ...[+++]


S’il apparaît une leucopénie avec moins de 2.000 leucocytes/mm 3 à la suite d’une administration de vinblastine, le patient doit être soigneusement surveillé pendant le traitement jusqu’à ce que les leucocytes aient atteint des niveaux normaux.

Als er na de toediening van een dosis vinblastine leukopenie optreedt met minder dan 2.000 leukocyten/mm 3 moet bij de patiënt zorgvuldig worden gecontroleerd of de leukocyten vóór de volgende injectie zijn gestegen tot normale waarden.


RETISERT a fait l’objet d’une étude principale comprenant 146 patients atteints d’une uvéite non infectieuse de la partie postérieure de l’un ou les deux yeux depuis au moins un an et traités par corticostéroïdes ou immunosuppresseurs depuis au moins un mois.

RETISERT werd beoordeeld in één hoofdonderzoek waaraan 146 patiënten deelnamen die al ten minste één jaar leden aan niet-infectieuze uveïtis van het achterste gedeelte van een of beide ogen en die ten minste één maand waren behandeld met corticosteroïden of geneesmiddelen die het afweersysteem onderdrukten (immunosuppressiva).


Au maximum 16 de ces 76 heures sont financées par le forfait de rééducation fonctionnelle ; les autres heures sont censées l’être par l’intermédiaire des prestations réalisées dans le cadre de la nomenclature des soins de santé, en faveur des bénéficiaires faisant partie du groupe cible de la convention et/ou d’autres patientsdiatriques (âgés de moins de 18 ans ...[+++]

Van die 76 uur wordt slechts maximum 16 uur gefinancierd door het revalidatieforfait; de andere uren worden geacht gefinancierd te worden via de prestaties die in het kader van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen worden verleend aan de rechthebbenden die deel uitmaken van de doelgroep van de overeenkomst alsmede aan andere pediatrische patiënten (jonger dan 18 jaar) met nierziekten.


Pour la fonction médicale reprise aux points 1 et 2 du même paragraphe, le temps de travail dans le cadre de la convention comprend, au minimum, 16 heures par semaine financées par application de la seule convention et 60 heures par semaine financées par l’intermédiaire de la nomenclature des soins de santé ; pour le respect du nombre minimum d’heures par semaine dans les fonctions médicales, on peut également tenir compte du temps passé avec des patients pédiatriques (de moins de 18 ans ...[+++] de maladies rénales, qui ne font pas partie des bénéficiaires de la convention.

Voor de medische functies bedoeld in de punten 1 en 2 van dezelfde paragraaf omvat de arbeidstijd in het kader van de overeenkomst 16 uur per week die gefinancierd wordt via de overeenkomst, en minimum 60 uur per week die gefinancierd wordt via de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen ; om het minimumaantal uren/week voor de medische functies te respecteren, mag ook rekening worden gehouden met de tijd die besteed wordt aan pediatrische patiënten (jonger dan 18 jaar) met nierzi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'au moins une partie des patients atteints par mrsa aient ->

Date index: 2023-06-30
w