Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "qualité après l’administration " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une réduction de la qualité des œufs est observée après l'administration de doses supérieures à la dose thérapeutique recommandée.

Na toediening van doses boven de aanbevolen therapeutische dosis wordt een achteruitgang van de kwaliteit van de eieren waargenomen.


Un suivi étroit (ex. la surveillance de la qualité, de l’efficience, de l’accessibilité, de l’équité, de la charge administrative) après mise en œuvre progressive.

Een nauwgezette follow-up (bv. monitoren van de kwaliteit, de efficiëntie, de toegankelijkheid, de billijkheid, de administratieve last) na de stapsgewijze invoering.


Article 4. § 1 er . Moyennant certaines réserves spécifiées ci-après en matière de qualité de soins, tant du chef des bénéficiaires que de celui dudit établissement de rééducation fonctionnelle conventionné, tout diabétique ambulatoire traité par au moins deux administrations d'insuline au cours du nycthémère, c.-à-d. une journée de 24 heures (ainsi que les autres groupes de bénéficiaires cités explicitement au § 2 du présent article) souhaitant apprendre - notamment sur la base des mesures de glycémie effectuées par lui-même - à ada ...[+++]

Artikel 4. § 1. Onder verder nader te specifiëren voorwaarden van kwaliteit van zorg, zowel in hoofde van de rechthebbenden zelf als in hoofde van de geconventioneerde inrichting, zijn de rechthebbenden van deze overeenkomst : alle ambulante diabetes-mellitus-patiënten die, over een etmaal (= dag van 24 uur) gespreid, met minstens twee insulinetoedieningen behandeld worden (alsmede de in § 2 van dit artikel expliciet vermelde andere groepen rechthebbenden) en die kunnen en willen leren - op basis onder meer van zelfgemeten glycemiewaarden - hun behandeling in haar diverse componenten zelf onmiddellijk aan te passen en zulks ook doen.


Recommandation pour l’extubation et l’arrêt d’Ultiva : Sur une période allant jusqu'à ’une heure avant l’extubation, il est recommandé d’adapter le débit d’Ultiva par paliers de 0,1 microgramme/kg/min (6 microgrammes/kg/h) afin de permettre un réveil de qualité après l’administration de rémifentanil.

Richtlijnen voor extubatie en het beëindigen van de toediening van Ultiva: Om zeker te zijn van een goed ontwaken na toediening van Ultiva wordt aanbevolen de infusiesnelheid van Ultiva in stappen te titreren tot 0,1 microgram/kg/min (6 microgram/kg/u) over een periode tot 1 uur voorafgaande aan extubatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'analyse histologique des biopsies osseuses prélevées sur des femmes ménopausées après deux et trois ans de traitement par des administrations d'acide ibandronique aussi bien orales, 2,5 mg par jour, qu'intraveineuses intermittentes, jusqu'à 1 mg tous les 3 mois, révélait un os de qualité normale et une absence d'indice de défaut de minéralisation.

Bij histologische analyse van botbiopten na twee en drie jaar behandeling van postmenopauzale vrouwen met ibandroninezuur per os 2,5 mg per dag of intermitterende intraveneuze doses tot 1 mg om de 3 maanden werd bot van normale kwaliteit aangetoond en waren er geen aanwijzingen van een mineralisatiedefect.


Recommandation pour l'extubation et l'arrêt du Remifentanil Mylan: Afin de permettre un réveil de qualité après administration de Remifentanil Mylan, il est recommandé d'adapter le débit de rémifentanil par paliers de 0,1 µg/kg/min (6 µg/kg/h) sur une période d'une heure avant l'extubation.

Richtlijnen voor extubatie en het beëindigen van de toediening van Remifentanil Mylan: Om zeker te zijn van een goed ontwaken na toediening van Remifentanil Mylan wordt aanbevolen de infusiesnelheid in stappen te titreren tot 0,1 µg/kg/min (6 µg/kg/u) over een periode tot 1 uur voorafgaande aan extubatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité après l’administration ->

Date index: 2021-03-06
w