Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualité des soins dispensés aux femmes » (Français → Néerlandais) :

La qualité des soins dispensés aux femmes atteintes d’un cancer du sein doit être réévaluée en utilisant l’ensemble des indicateurs de qualité déjà élaboré et les résultats de cette réévaluation doivent être comparés à ceux de l’évaluation de base (données 2001-2006).

De kwaliteit van zorg verstrekt aan vrouwen met borstkanker dient aan de hand van de eerder uitgewerkte set van kwaliteitsindicatoren opnieuw te worden geëvalueerd. De resultaten moeten met de uitgangsevaluatie (gegevens 2001-2006) worden vergeleken.


Le médecin-chef prend les accords nécessaires avec le chef du département infirmier pour améliorer ensemble la qualité des soins dispensés dans l’hôpital, sur la base du rapport annuel relatif aux thèmes de soins infirmiers évalués (cf. arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à l'évaluation qualitative de l'activité infirmière dans les hôpitaux).

De hoofdarts maakt de nodige afspraken met het hoofd van het verpleegkundig departement om samen op basis van het jaarrapport met betrekking tot de getoetste verpleegkundige zorgthema’s (zie koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende de kwalitatieve toetsing van de verpleegkundige activiteit in de ziekenhuizen) de kwaliteitszorg in het ziekenhuis te bevorderen.


Le fait de compléter les recommandations par un ensemble adéquat d’indicateurs de qualité fournirait une opportunité d’évaluer la qualité des soins dispensés en Belgique aux patients atteints d'un cancer du poumon.

Het aanvullen van de richtlijnen met een aangepaste set kwaliteitsindicatoren zou de mogelijkheid bieden om de kwaliteit van de longkankerzorg in België te beoordelen.


L’Inami dispose d’une direction Recherche, développement et promotion de la qualité et d’un conseil scientifi que chargé de la recherche scientifi que en matière de soins de santé et de qualité de la dispense de soins.

Het beschikt over een directie “onderzoek, ontwikkeling en kwaliteitspromotie” en een wetenschappelijke raad die belast is met wetenschappelijk onderzoek over geneeskundige verzorging en de kwaliteit van de zorgverlening.


Le décret de la Communauté flamande du 16 juin 2006 relatif au système d'information Santé a pour but l'optimalisation de l'échange de données entre les prestataires de soins pour " assurer" la continuité et la qualité de la dispensation de soins et pour pouvoir mieux évaluer les soins de santé (article 4).

Het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 16 juni 2006 betreffende het gezondheidsinformatiesysteem streeft naar optimalisering van de gegevensuitwisseling tussen zorgverstrekkers om de continuïteit en de kwaliteit van de zorgverlening te “verzekeren” en om de gezondheidszorg beter te kunnen evalueren (artikel 4).


Les données qui entrent en considération pour être échangées sont celles qui sont " nécessaires pour pouvoir assurer la continuité et la qualité de la dispensation de soins" (article 19).

De gegevens die in aanmerking komen voor uitwisseling zijn deze die “noodzakelijk zijn om de continuïteit en de kwaliteit van de zorgverlening te verzekeren” (artikel 19).


Que les soins soient dispensés en milieu hospitalier ou à la maison est par contre peu important pour les résultats à condition que ces soins soient de qualité, conformes aux données scientifiques récentes.

Of de zorg in het ziekenhuis dan wel in de thuiszorg wordt verleend is niet belangrijk voor het resultaat, als ze maar correct toegepast wordt (in overeenstemming met de bestaande wetenschappelijke richtlijnen).


La présente étude a pour but de définir une méthodologie pour évaluer la qualité des soins cliniques dispensés aux patients atteints d’un cancer du rectum sur base de l’ensemble des IQC disponibles. Indépendamment de son application spécifique, la méthodologie définie devrait idéalement être de nature générique et applicable à d’autres cancers et à d’autres pathologies (chroniques).

Deze studie heeft tot doel een methodologie te ontwikkelen om de kwaliteit van de ziekenhuiszorg voor patiënten met rectale kanker te evalueren op basis van de beschikbare set van KI. Niettegenstaande de specifieke toepassing ervan, zou de ontwikkelde methodologie idealiter generisch van aard moeten zijn en ook toegepast kunnen worden op andere kankers en andere (chronische) ziekten.


Sont considérés comme soins prénatals de base, les soins qui doivent être dispensés à toutes les femmes enceintes (ou les femmes qui souhaitent le devenir), indépendamment des facteurs de risque individuels.

Tot „basis‰ prenatale zorg behoren die zorghandelingen welke onafhankelijk van individuele risicofactoren bij zwangere vrouwen (of vrouwen die zwanger wensen te worden) moeten toegepast worden.


Enfin, l’Inami assiste les prestataires de soins par le biais d’informations scientifi ques étayées en vue de dispenser des soins de qualité.

Ten slotte biedt het RIZIV via wetenschappelijk onderbouwde informatie ondersteuning aan de zorgverleners met het oog op een kwaliteitsvolle zorg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité des soins dispensés aux femmes ->

Date index: 2021-02-19
w