Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qualité leur sera également octroyé " (Frans → Nederlands) :

En 2005, l'agrément des formations destinées aux conseillers en prévention sera amélioré et un label de qualité leur sera également octroyé.

In de loop van 2005 zullen de opleidingen voor preventieadviseurs niet enkel een duidelijkere erkenning maar ook een kwaliteitslabel krijgen.


Cfr article 290, 12°, de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 Si le bénéficiaire de l’article 37 susvisé est inscrit en qualité de titulaire “étudiant”, le droit aux soins de santé sera prolongé moyennant paiement de la cotisation personnelle due par les titulaires étudiants Si le bénéficiaire de l’article 37 susvisé est inscrit en qualité de titulaire “veuf/veuve”, le droit aux soins de santé sera prolongé gratuitement (sans paiement d’une cotisation personnelle) Si le bénéficiaire de l’article 37 susvisé est inscrit en qualité de titula ...[+++]

Cfr. artikel 290, 12° van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 Als de rechthebbende van bovenbedoeld artikel 37 ingeschreven is in de hoedanigheid van gerechtigde “student” zal het recht op geneeskundige verzorging verlengd worden mits betaling van de persoonlijke bijdrage verschuldigd door de gerechtigde studenten Als de rechthebbende van bovenbedoeld artikel 37 ingeschreven is in de hoedanigheid van gerechtigde “weduwnaar/weduwe”, zal het recht op geneeskundige verzorging gratis verlengd worden (zonder betaling van een persoonlijke bijdrage) Als de rechthebbende van bovenbedoeld artikel 37 ingeschreven is in de hoedanigheid van gerec ...[+++]


Une catégorie « cohabitant » sera également introduite en invalidité à partir de cette date et le forfait octroyé à ces titulaires cohabitants sera lié au montant minimum travailleur régulier cohabitant en vigueur dans le régime général.

Vanaf deze datum zal in invaliditeit eveneens een categorie “samenwonenden” worden ingevoerd. Het forfait toegekend aan deze samenwonende gerechtigden zal worden gekoppeld aan het bedrag minimum regelmatig werknemer samenwonende van toepassing in de algemene regeling.


Une catégorie « cohabitant » sera également introduite en incapacité primaire à partir de cette date et le forfait octroyé à ces titulaires cohabitants s’élèvera à 22,4220 EUR (base 103,14).

Vanaf deze datum zal in primaire ongeschiktheid eveneens een categorie “samenwonenden” worden ingevoerd. Het forfait toegekend aan deze samenwonende gerechtigden zal 22,4220 EUR (basis 103,14) bedragen.


Une analyse de la qualité du feed-back des organismes assureurs sera également effectuée concernant les dossiers d’assujettissements fictifs.

Ook zal een analyse worden uitgevoerd over de kwaliteit van de feedback van de Verzekeringsinstellingen betreffende de dossiers van fictieve onderwerping.


Comme en 2009, une analyse sera également effectuée quant à la qualité du feed-back des OA concernant les dossiers d’assujettissement fictif ou frauduleux.

Er zal, zoals ook in 2009, een analyse worden uitgevoerd over de kwaliteit van de feedback van de VI’s betreffende de dossiers van de fictieve of frauduleuze onderwerping.


Outre la lisibilité des notes, l’accent sera également mis sur leurs délais de communication.

Naast de leesbaarheid van de nota’s zal ook de nadruk worden gelegd op de termijn voor de verzending ervan.


Depuis le 1 er janvier 2007, les forfaits octroyés aux invalides ayant mis fin à leur entreprise sont alignés sur les montants minima octroyés aux titulaires du régime général ayant la qualité de travailleur régulier.

Vanaf 1 januari 2007 worden de forfaits, toegekend aan invaliden met stopzetting met last en alleenstaanden, gekoppeld aan de minima voor regelmatige werknemers die van toepassing zijn in de algemene regeling.


La BES plaide également pour des formations de qualité. Concernant leur organisation et leur contenu, un document a été remis au SPF ETCS.

Tevens pleit BES voor kwaliteitsvolle opleidingen en heeft m.b.t. de organisatie en inhoudelijke aspecten van de opleiding haar input gegeven aan de FOD WASO.


L’application de la nouvelle norme procure aux employeurs non seulement un label de qualité, mais elle indique également qu’ils prennent leur responsabilité pour améliorer la sécurité sur les routes.

De toepassing van de nieuwe norm verschaft de werkgevers niet alleen een kwaliteitslabel, maar het toont ook aan dat zij hun verantwoordelijkheid nemen om de veiligheid op de weg te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité leur sera également octroyé ->

Date index: 2022-11-19
w