Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand la lamotrigine était administrée » (Français → Néerlandais) :

Suite à l’administration conjointe de 2 mg de rispéridone et de lamotrigine, 12 des 14 volontaires ont signalé une somnolence contre 1 sur 20 lorsque la rispéridone était donnée seule, et aucun quand la lamotrigine était administrée seule.

Na gelijktijdige toediening van risperidon 2 mg en lamotrigine rapporteerden 12 van de 14 vrijwilligers slaperigheid, tegenover 1 van de 20 bij inname van risperidon alleen en geen enkele bij toediening van lamotrigine alleen.


La demi-vie de la lamotrigine est grandement affectée par les co-médications. La demi-vie moyenne est réduite approximativement à 14 heures avec des inducteurs de la glucuronisation comme la carbamazépine et la phénytoïne et augmente à 70 heures en moyenne quand la lamotrigine est administrée avec du valproate seul (voir rubrique 4.2).

De halfwaardetijd van lamotrigine wordt in aanzienlijke mate beïnvloed door comedicatie; de gemiddelde halfwaardetijd wordt tot ongeveer 14 uur gereduceerd wanneer gelijktijdig glucuronidering-inducerende middelen, zoals carbamazepine en fenytoïne, worden toegediend en neemt toe tot een gemiddelde van ongeveer 70 uur wanneer alleen valproaat gelijktijdig wordt toegediend (zie rubriek 4.2).


On a signalé, dans la littérature, une réduction des taux de lamotrigine lorsque la lamotrigine était administrée en association à l’oxcarbazépine.

In de literatuur zijn gevallen gerapporteerd van lagere lamotriginespiegels als lamotrigine werd toegediend in combinatie met oxcarbazepine.


La demi-vie moyenne est réduite à environ 14 heures lors d’administration avec des médicaments inducteurs de la glucuronidation comme la carbamazépine et la phénytoïne, et elle augmente à environ 70 heures quand la lamotrigine est administrée avec du valproate seul (voir rubrique 4.2).

De gemiddelde halfwaardetijd vermindert tot ongeveer 14 uur bij toediening in combinatie met geneesmiddelen die conjugatie met glucuronzuur induceren, zoals carbamazepine en fenytoïne en stijgt tot gemiddeld ongeveer 70 uur bij gelijktijdige toediening met valproaat alleen (zie rubriek 4.2).


Aucune diminution cliniquement significative de la biodisponibilité ou de l'effet thérapeutique n’a été observée quand la pravastatine était administrée une heure avant ou quatre heures après la colestyramine ou une heure avant le colestipol (voir rubrique 4.2).

Er werd geen klinisch significante daling van de biologische beschikbaarheid of van het therapeutische effect vastgesteld wanneer de pravastatine werd toegediend één uur voor of vier uur na colestyramine, of een uur voor colestipol (zie rubriek 4.2).


Aucune diminution cliniquement significative de la biodisponibilité ou de l'effet thérapeutique n’a été observée quand la pravastatine était administrée une heure avant ou quatre heures après la cholestyramine ou une heure avant le colestipol (cf. rubrique 4.2).

Er was geen klinisch significante afname in biologische beschikbaarheid of therapeutisch effect wanneer pravastatine één uur voor of vier uur na colestyramine of één uur voor colestipol werd toegediend (zie rubriek 4.2).


Autres produits Dans des études d’interaction, aucune différence statistiquement significative en termes de biodisponibilité n’a été observée quand la pravastatine était administrée avec l'acide acétylsalicylique, les anti-acides (pris une heure avant la pravastatine), l'acide nicotinique ou le probucol.

Andere producten In interactiestudies werd geen statistisch significant verschil vastgesteld op het vlak van de biologische beschikbaarheid wanneer pravastatine werd toegediend met acetylsalicylzuur, antacide (een uur voor pravastatine ingenomen), nicotinezuur of probucol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand la lamotrigine était administrée ->

Date index: 2022-05-07
w