Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles données seront-elles diffusées " (Frans → Nederlands) :

Quelles données seront-elles diffusées gratuitement ou commercialisées dans les prochaines années ?

Welke gegevens zullen in de komende jaren worden vrijgegeven of gecommercialiseerd ?


Quelles données sont-elles diffusées gratuitement ou commercialisées ?

Welke gegevens worden vrijgegeven of gecommercialiseerd ?


Le quiz : quels sont les nouveaux éléments et de quelle manière les données seront-elles introduites dans NSIHwin?

Quiz: welke zijn de nieuwe aspecten en hoe worden de gegevens ingevoerd in NSIHwin?


- Déterminer quelles statistiques seront générées sur la base des données de la banque de données (volet contenu) ;

- Bepalen welke statistieken gegenereerd zullen worden op basis van de gegevens in de databank (inhoudelijk luik);


Dès qu’elles seront finalisées et validées, les cartographies seront diffusées de la même manière qu’autrefois, c’est-à-dire via une présentation générale au Conseil supérieur des médecins-directeurs, et leur mise à disposition de chaque OA, pour leurs fédérations, avec la possibilité de se comparer à la moyenne nationale.

Eens opgeleverd en gevalideerd zullen de cartografieën op dezelfde wijze worden verspreid als eerder, nl. door een algemene voorstelling op het niveau van de Hoge Raad van Geneesheren-directeurs, en door de terbeschikkingstelling aan elke VI van de cartografieën voor hun federaties met daarbij de mogelijkheid om zich te vergelijken met het nationaal gemiddelde.


quelles sont les donnéesgales (domicile, état civil) de l’intéressé(e) s’agit-il d’un titulaire en incapacité de travail l’intéressé(e) est-il/elle affilié(e) à un organisme assureur la feuille de renseignements dont dispose la mutualité quel est sont régime (travailleur salarié ou indépendant) qui est son employeur ou dans quelle affaire est-il/elle impliqué(e) des indemnités sont-elles payées y a-t-il une autorisation de reprise partielle du travail donnée par le médecin-conseil d’éventuels autres renseignements intéressants.

wat zijn de wettelijke gegevens (woonplaats, burgerlijke stand) van de betrokkene betreft het een arbeidsongeschikte is de betrokkene aangesloten bij een verzekeringsinstelling het inlichtingenblad waarover de mutualiteit beschikt wat is zijn stelsel (werknemer of zelfstandige) wie is zijn werkgever of in welke zaak is hij betrokken worden er uitkeringen uitbetaald is er een toestemming tot deeltijdse werkhervatting vanwege de adviserend geneesheer eventuele andere nuttige inlichtingen.


difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n'aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l'INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu'elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d'affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1'exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu'elle emploie, soit environ 100 personnes, que la partie adverse, quant à elle, ne subira aucun préjudice financier en acceptant de faire passer le S. au chapitre Ier ...[+++]

une position sur un marché constitue un préjudice sérieux et difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n’aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l’INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu’elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d’affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1’exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu’elle emploie, soit environ 100 personnes, que la partie adverse, quant à elle, ne subira aucun préjudice ...[+++]


Au cours du printemps 2011, une circulaire a été diffusée à l’attention des maisons de repos leur expliquant comment elles pouvaient elles-mêmes consulter et modifier ces données au moyen d’un module développé par l’INAMI à cet effet.

In het voorjaar van 2011 werd een omzendbrief aan de rusthuizen verspreid met uitleg over hoe ze deze gegevens zelf konden consulteren en wijzigen via een daarvoor door het RIZIV ontwikkelde module.


Lorsque ces données analytiques seront disponibles, elles seront combinées avec des données de consommation et ensuite communiquées au Conseil.

Wanneer deze analytische gegevens beschikbaar zullen zijn, zullen deze gecombineerd worden met consumptiegegevens en vervolgens aan de Raad medegedeeld worden.


Plus concrètement, le groupe de travail police analyseraa quelle offre supplémentaire, à part la formation, peut être donnée par les collaborateurs de projet en fonction de la politique de prévention du suicide menée dans les corps mêmes; la police étant elle-même un groupe à risque.

In more concrete terms, with the police themselves constituting a high-risk group, the working group “police” will look into what additional offer, apart from training, can be made by the project workers, depending on the suicide prevention policy taken by the forces themselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles données seront-elles diffusées ->

Date index: 2021-03-26
w