Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelques améliorations ont déjà " (Frans → Nederlands) :

L’application ‘honoraires de disponibilité’ est opérationnelle et quelques améliorations ont déjà pu être apportées (possibilité d’introduire les dates de paiement manuel et de paiement électronique, amélioration de la procédure d’encodage des paiements manuels, transfert direct des informations du ‘mainframe’ vers la base de données de l’application, amélioration des statistiques de paiement, .).

II. De toepassing “beschikbaarheidshonoraria” is operationeel en een aantal verbeteringen zijn reeds aangebracht (mogelijkheid om de data van de manuele betaling en van de elektronische betaling in te voeren, verbetering van de procedure voor de codering van de manuele betalingen, rechtstreekse overdracht van de informatie van het “mainframe” naar de gegevensbank van de toepassing, verbetering van de statistieken in verband met de betalingen,.).


Quelques initiatives ont déjà été prises dans le passé en matière de télétravail en général.

In het verleden zijn al enkele initiatieven genomen met betrekking tot telewerk in het algemeen.


En ce qui concerne la documentation des projets, quelques améliorations ont encore été apportées en 2011 au template de la fiche de projet.

Op het vlak van projectdocumentatie zijn in 2011 nog enkele verfijningen aangebracht aan de template van de projectfiche.


Une partie du retard a déjà été comblée et les délais ont déjà été quelque peu améliorés malgré le travail supplémentaire engendré par le projet en cours intitulé “informatisation des dossiers d’invalidité”.

Een deel van de achterstand is reeds weggewerkt en de doorlooptijden zijn reeds enigszins verbeterd; ondanks het extra werk voor het lopende project “informatisering invaliditeitsdossiers”.


Etant donné que certains centres avaient déjà démarré déjà quelques mois avant le début de l’enregistrement effectif (informatisé), il a été décidé de limiter l’enregistrement (rétroactif) à certains patients qui ont été envoyés dans les centres et qui n’ont finalement jamais été pris en charge dans le cadre des conventions.

Omdat sommige centra reeds enkele maanden voor de aanvang van de eigenlijke (geïnformatiseerde) registratie opgestart waren, werd beslist om de (retroactieve) registratie te beperken voor bepaalde verwezen patiënten die uiteindelijk nooit tenlastegenomen geweest zijn in het kader van de overeenkomsten.


Ou la réintégration professionnelle (chez certains patients plus gravement invalidés) doit-elle être considérée comme un objectif de traitement moins prioritaire au début de la rééducation et/ou moins important qu’une amélioration au niveau des symptômes et de la qualité de vie dans le cadre d’un programme de rééducation limité dans le temps chez des patients qui souffrent déjà souvent de fatigue chronique et qui n'ont plus exercé déjà depuis longtemps d’activité professionnelle rémunérée ?

Dient de beroepsmatige reïntegratie (bij sommige meer ernstig geïnvalideerde patiënten) misschien beschouwd te worden als een minder prioritaire behandelingsdoelstelling (in aanvang van de revalidatie minder belangrijk dan een verbetering qua symptomen en qua levenskwaliteit) van een in duur beperkt revalidatieprogramma bij patiënten die vaak reeds lang chronisch vermoeid zijn en al lang geen (betaalde) beroepsactiviteit meer hebben uitgeoefend?


Le projet d’accréditation a été lancé il y a quelques années et les phases suivantes ont déjà été réalisées :

Het project accreditering is enkele jaren geleden opgestart en volgende fasen zijn al gerealiseerd:


La Fédération livre depuis quelques années déjà un combat pour restreindre le nombre élevé des accidents du travail, dont certains ont une issue mortelle, dans le secteur.

De Federatie levert al een aantal jaren strijd om het hoog aantal arbeidsongevallen, waarvan sommige met dodelijke afloop, in de sector terug te dringen.


Quelques aspects de réalité/conformité ont entre-temps déjà fait l’objet d’actions de contrôle.

Enkele realiteits/conformiteits-aspecten zijn ondertussen reeds het voorwerp geweest van controleacties.


735 entrepreneurs de travaux de toitures ont établi, avec l’aide du conseiller de leur secteur, un plan d’action visant à améliorer leur politique de prévention, soit quelque 30% des 2.479 entreprises occupant des travailleurs du secteur (source: ONSS 2004).

Daarnaast vonden er 1 353 kantoorbezoeken plaats. 735 aannemers van dakwerken stelden samen met de adviseur van hun sector een actieplan op om hun preventiebeleid te verbeteren, dat is quasi 30 % van de 2 479 bedrijven met werknemers in de sector (bron: RSZ 2004).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques améliorations ont déjà ->

Date index: 2022-11-12
w