Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question pourquoi demande-t-on » (Français → Néerlandais) :

Autre question : pourquoi demande-t-on encore toujours des versions papier des données des stimulateurs cardiaques implantés pour être adressées à la facturation ?

Ander issue : waarom worden er nog steeds papieren versies gevraagd van de gegevens van geïmplanteerde pacemakers om mee te sturen bij de facturatie?


Mais mes deux fi lles, c’est blindé de questions : “Pourquoi c’est toi qui fais la vaisselle ?”, “Pourquoi c’est toi qui es à la maison ?”, “Pourquoi c’est toi qui plies le linge ?”, “Pourquoi tu travailles pas ?”, “C’est quand que tu pars travailler ?”.

Maar mijn twee dochters die houden niet op met vragen te stellen: “Waarom doe jij de afwas?”, “Waarom ben jij thuis?”, “Waarom vouw jij de was op?”, “Waarom werk jij niet?”, “Wanneer ga jij werken?”, .


Des sentiments de tristesse, désespoir, culpabilité, honte, rage et la question « pourquoi » sont fréquents, des sentiments qui peuvent également surgir chez d’autres personnes en deuil.

Feelings of sadness, despair, guilt, shame, rage, as well as being haunted by the question “why” are frequent occurrences, though these feelings may also arise amongst other mourners.


# Questions, plaintes, demandes de contrôles : Service inspection Tel : +32 (0) 2 524 74 50 Fax : +32 (0) 2 524 74 99 Email : apf.inspection@health.fgov.be

# Vragen, klachten, controles toepassing : Dienst Inspectie Tel : +32 (0) 2 524 74 50 Fax : +32 (0) 2 524 74 99 Email : apf.inspection@health.fgov.be


- une brochure Infobox avec les questions et demandes qui sont posées au niveau médical;

- een Infobox-brochure met de meest essentiële vragen die beginnende algemeen geneeskundigen zich stellen;


La question 1 sondait depuis quand la personne avait consulté un dentiste (consommation subjective de soins) ; la question 2 sondait le besoin subjectif de traitement en demandant si, au moment du sondage, la personne souffrait d’un problème bucco-dentaire (oui/non) et, dans l’affirmative, de quel problème il s’agissait (besoin subjectif de traitement) ; la question 3 vérifiait dans quelle mesure, au moment du sondage, la personne souhaitait faire appel à un dentiste (besoin subjectif qui est converti en une demande de soins (‘demand’)) ; la question 4 ...[+++]

Vraag 1 peilde naar hoelang het geleden was dat de persoon een raadpleging had bij de tandarts (subjectieve zorgconsumptie); vraag 2 peilde naar de subjectieve behandelnood door te vragen of de persoon op het moment van de bevraging een mondprobleem had (ja/nee) en indien ja welk mondprobleem (subjectieve behandelnood); vraag 3 ging na in welke mate de persoon op het moment van de bevraging beroep wenste te doen op een tandarts (subjectieve nood die omgezet wordt in vraag naar zorg (‘demand’)); vraag 4 peilde naar mogelijke drempels bij het raadplegen van een tandarts; vraag 5 ging na op wie de persoon beroep kon doen voor het organi ...[+++]


8. Un participant demande d'optimiser le travail dans Qermid : pourquoi encore demander chaque année un rapport papier des données qui ont déjà été introduites dans le courant de l'année (et sont donc connues de l'autorité) ? Réponse (M. G. Van Der Essen - INAMI) : cela est dû hélas à un certain nombre de traitements qui n'ont pas encore été totalement mis en œuvre.

8. Een deelnemer vraagt naar optimalisatie van het werken in Qermid : waarom wordt er toch nog jaarlijks een papieren rapport gevraagd van data die men in de loop van het jaar al heeft ingevoerd (en dus bekend zijn bij de overheid?) Antwoord (dhr. G. Van Der Essen - RIZIV): dit heeft helaas te maken met het feit dat een aantal verwerkingen nog niet helemaal op punt zijn.


Lorsque vous lui présentez le menu, pourquoi ne pas demander au client de votre restaurant s’il souffre d’une allergie ?

Waarom de restaurantklant bij de overhandiging van de menukaart niet vragen of hij een voedselallergie heeft ?


C’est pourquoi, dans le cadre du PRPB, une série de mesures ont été prises par le service Pesticides et Engrais de la DG Animaux, Végétaux et Alimentation afin de favoriser et faciliter les demandes d’agréation pour ce type de produits, telles que :

Daarom werden in het kader van het PRPB een reeks maatregelen genomen door de dienst Pesticiden en meststoffen van het DG Dier, Plant en Voeding (HTML) met het oog op het aanmoedigen en vergemakkelijken


C’est pourquoi le CSS avait recommandé qu’un plan d’alerte soit mis en place pour se préparer à cette éventualité, plan visant à optimaliser l’adéquation entre les demandes en composants sanguins par les hôpitaux et la fourniture par les établissements de transfusion sanguine (CSS, 2007, 2008).

Daarom had de HGR aanbevolen dat een alarmplan zou worden opgesteld om zich op deze mogelijkheid voor te bereiden. Dit plan had tot doel de vraag naar bloedcomponenten van de ziekenhuizen en het afleveren door de bloedtransfusie-instellingen optimaal op elkaar af te stemmen (HGR, 2007, 2008).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question pourquoi demande-t-on ->

Date index: 2024-03-03
w