Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
hépatique+
+
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bursite+
Choriorétinite+
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Episclérite+
Hallucinose
Jalousie
Leucodermie+
Mauvais voyages
Musculaire+
Oculopathie NCA+
Osseuse+
Paranoïa
Psychose SAI
Pulmonaire+
Péritonite+
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stade non précisé
Synovite syphilitique
Syphilis tardive ou tertiaire
Syphilitique tardive

Traduction de «questionnaire précision » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Luxation, entorse et foulure d'une articulation et d'un ligament non précisés du membre inférieur, niveau non précisé

luxatie en distorsie van niet-gespecificeerd gewricht en ligament van onderste extremiteit, niveau niet-gespecificeerd


Lésion traumatique d'un nerf non précisé du membre inférieur, niveau non précisé

letsel van niet-gespecificeerde zenuw van onderste extremiteit, niveau niet-gespecificeerd


Lésion traumatique d'un vaisseau sanguin non précisé du membre inférieur, niveau non précisé

letsel van niet-gespecificeerd bloedvat van onderste extremiteit, niveau niet-gespecificeerd


Lésion traumatique d'un muscle et d'un tendon non précisés du membre supérieur, niveau non précisé

letsel van niet-gespecificeerde spier en pees van bovenste extremiteit, niveau niet-gespecificeerd


Lésion traumatique d'un vaisseau sanguin non précisé du membre supérieur, niveau non précisé

letsel van niet-gespecificeerd bloedvat van bovenste extremiteit, niveau niet-gespecificeerd


Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonai ...[+++]

glomerulaire aandoening bij syfilis (N08.0) | gumma (syfilitisch)elke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late of tertiaire syfiliselke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late syfilitische | bursitis (M73.1) | late syfilitische | choroïdoretinitis (H32.0) | late syfilitische | episcleritis (H19.0) | late syfilitische | leukodermie (L99.8) | late syfilitische | oculopathie NEC (H58.8) | late syfilitische | ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.2) | late syfilitische | peritonitis (K67.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | bot (M90.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd ...[+++]


Luxation, entorse et foulure d'une articulation et d'un ligament non précisés du membre supérieur, niveau non précisé

luxatie en distorsie van niet-gespecificeerd gewricht en ligament van bovenste extremiteit, niveau niet-gespecificeerd


Lésion traumatique d'un nerf non précisé du membre supérieur, niveau non précisé

letsel van niet-gespecificeerde zenuw van bovenste extremiteit, niveau niet-gespecificeerd


Lésion traumatique d'un muscle et d'un tendon non précisés du membre inférieur, niveau non précisé

letsel van niet-gespecificeerde spier en pees van onderste extremiteit, niveau niet-gespecificeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
clinique Personne NSS (*) Questionnaire Précision Formulaire Précision 1 sélectionnée ‘autre raison’ d’examen ‘autre raison’

RRN * Mondelinge vragenlijst Omschrijving ‘andere reden’ Klinisch mondonderzoek Omschrijving ‘andere reden’ 1 2 3 4


Il s'agit en l'occurrence toujours de données agrégées, plus précisément des données du questionnaire BelRAI (1.6.2) et des résultats du questionnaire BelRAI (1.6.2.).

Het gaat hierbij steeds om geaggregeerde gegevens, in het bijzonder de gegevens van de BelRAI vragenlijst (1.6.2) en resultaten van de BelRAI vragenlijst (1.6.2).


24. Vu les finalités de l’étude, le Comité sectoriel estime que la nécessité du traitement des autres données, plus précisément le diagnostic cardiologique, les données du questionnaire de Lausanne et le questionnaire en rapport avec la carrière des personnes concernées, est suffisamment démontrée.

24. Gelet op de doeleinden van de studie acht het Sectoraal comité de noodzaak van de verwerking van de overige gegevens, meer bepaald de cardiologische diagnose, de gegevens van de Laussane vragenlijst en de vragenlijst in verband met de loopbaan van de betrokkenen, afdoende aangetoond.


49. Vu le fait que les données provenant des questionnaires (et le cas échéant, les renseignements obtenus par téléphone) seront couplées à des données d’autres sources, plus précisément à des données du Registre du cancer et du Registre belge pour l’étude des problèmes de croissance et de puberté, il est opportun de limiter, dans le cadre de la présente étude, la possibilité de consultation et de rectification aux données provenant des questionnaires et aux renseignements recueillis par téléphone.

49. Gelet op het feit dat de gegevens afkomstig van de vragenlijsten (en in voorkomend geval de telefonisch verkregen inlichtingen) zullen worden gekoppeld aan gegevens uit andere bronnen, meer bepaald het Kankerregister en het Belgisch register voor de studie van groei- en puberteitsproblemen, is het aangewezen om de mogelijkheid tot inzage en verbetering –in het kader van deze studie– te beperken tot de gegevens afkomstig van de vragenlijsten en de telefonisch verkregen inlichtingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est suggéré de tester dans une phase pilote, l’utilité et le degré de précision de l’évaluation diagnostique par les questionnaires standardisés, telle que proposée par Reeves (SF36, MFI, CDC symptom inventory) et les critères de sévérité formulés par NICE afin de comparer leur précision diagnostique et de déterminer l’échelon nécessaire dans le réseau de soins pour la prise en charge des patients, selon la sévérité de leur état.

Er wordt voorgesteld om in een proeffase het nut en de nauwkeurigheid van enerzijds een diagnostische evaluatie met gestandaardiseerde vragenlijsten zoals door Reeves voorgesteld (SF-36, MFI, CDC symptom inventory); en van anderzijds de ernstcriteria van NICE te evalueren.


Le questionnaire fournit des scores sur les propensions d’un individu à croire que la santé est influencée par : -le comportement du patient (échelle ‘lieu de contrôle interne’) -le hasard (échelle ‘lieu de contrôle chance’) -l’influence des autres et plus précisément de professionnels de la santé (échelle ‘lieu de contrôle pouvoir des autres’) L’enregistrement de la médication s’opère sur la base de la classification des groupes pharmacologiques établie par l’OMS 26 .

De vragenlijst levert scores op voor de mate waarin een individu gelooft dat de gezondheid beïnvloed wordt door: -het gedrag van de patiënt (schaal ‘interne oriëntatie’) -toeval (schaal ‘kansoriëntatie’) -invloed van anderen en meer bepaald gezondheidsprofessionals (schaal ‘artsoriëntatie’) Registratie van het medicatiegebruik gebeurt aan de hand van de classificatie van farmacologische groepen die gehanteerd wordt door de WHO 26 .


Il apparaît que l'Edinburgh Postnatal Depression Scale (EPDS) – un questionnaire en dix points visant à détecter la dépression postpartum chez les jeunes mamans – est l'instrument le plus utilisé par les études portant sur la précision et les effets du dépistage.

De Edinburgh Postnatal Depression Scale (EPDS), een vragenlijst bestaande uit 10 punten om vrouwen met een postnatale depressie op te sporen, bleek het meest gebruikte instrument te zijn in studies naar nauwkeurigheid en effect.


Plusieurs années après la réalisation des études interuniversitaires, un questionnaire a été envoyé à ces mêmes entreprises, afin d'avoir une idée plus précise des programmes qu'elles avaient pu mettre en place en termes d'amélioration du bien-être psychosocial en leur sein.

Verschillende jaren na de uitvoering van interuniversitaire studies, werd een vragenlijst gestuurd naar dezelfde ondernemingen teneinde een duidelijker idee te hebben over de programma" s die zij in hun schoot hebben kunnen realiseren op het vlak van de verbetering van psychosociaal welzijn.


Le questionnaire fournit des scores sur les propensions d’un individu à croire que la santé est influencée par : -le comportement du patient (échelle ‘lieu de contrôle interne’) -le hasard (échelle ‘lieu de contrôle chance’) -l’influence des autres et plus précisément de professionnels de la santé (échelle ‘lieu de contrôle pouvoir des autres’) L’enregistrement de la médication s’opère sur la base de la classification des groupes pharmacologiques établie par l’OMS 26 .

De vragenlijst levert scores op voor de mate waarin een individu gelooft dat de gezondheid beïnvloed wordt door: -het gedrag van de patiënt (schaal ‘interne oriëntatie’) -toeval (schaal ‘kansoriëntatie’) -invloed van anderen en meer bepaald gezondheidsprofessionals (schaal ‘artsoriëntatie’) Registratie van het medicatiegebruik gebeurt aan de hand van de classificatie van farmacologische groepen die gehanteerd wordt door de WHO 26 .


PSY 2011/3 - Résultats du questionnaire adressé aux hôpitaux psychiatriques concernant l’utilisation du module postcure Précision d’une série d’éléments de la règlementation de postcure (PDF - 87 KB - Word - 226 KB)

PSY 2011/3 - Resultaten van de vragenlijst aan de psychiatrische ziekenhuizen over het gebruik van de module nabehandeling. Verduidelijking van een aantal elementen in de reglementering van nabehandeling (PDF - 85 KB - Word - 209 KB)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questionnaire précision ->

Date index: 2021-07-17
w