Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions scientifiques soumis » (Français → Néerlandais) :

Arbitrages, saisines communautaires et avis sur des questions scientifiques soumis à l’EMEA (données d’entrée)

kwesties die aan het EMEA zijn voorgelegd (input)


La DG Laboratoires de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire a soumis au Comité scientifique la question suivante :

Het DG Laboratoria van het Federale Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen legde de volgende vraag voor aan het Wetenschappelijk Comité :


La DG Laboratoires de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire a soumis au Comité scientifique les questions suivantes :

Het DG Laboratoria van het Federale Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen legde volgende vragen voor aan het Wetenschappelijk Comité :


Termes de référence La DG Laboratoires de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire a soumis au Comité scientifique les questions suivantes :

Referentietermen Het DG Laboratoria van het Federale Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen legde volgende vragen voor aan het Wetenschappelijk Comité :


Pendant la période transitoire (au cours de laquelle la ou les substances actives ne sont pas encore inscrites à l'annexe A ou 1A), votre produit biocide doit avoir été autorisé (sur évaluation scientifique d'un dossier)préalablement à sa mise sur le marché belge, sauf s'il appartient aux types de produits qui sont soumis à la législation sur la notification (voir la question B.2).

Gedurende de transitieperiode (werkzame stof(fen) nog niet in Bijlage 1 of 1A) moet uw biocide dus beschikken over een voorafgaande toelating (na wetenschappelijke dossierevaluatie) voordat zij in België op de markt gebracht wordt, behalve wanneer zij behoort tot de productsoorten die onderworpen zijn aan de kennisgevingswetgeving (zie vraag B.2).


Concernant un des tests rapides évalués, à savoir le test β-s.t.a.r 25, la DG Laboratoires de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire a soumis les questions suivantes au Comité scientifique :

M.b.t. één van de geëvalueerde sneltests, nl. de β-s.t.a.r 25 test, legde het DG Laboratoria van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen volgende vragen aan het Wetenschappelijk Comité voor:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions scientifiques soumis ->

Date index: 2022-05-08
w