Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui doit permettre de générer des statistiques détaillées " (Frans → Nederlands) :

Développer (volets contenu et technique) un système qui doit permettre de générer des statistiques détaillées concernant la ‘reprise partielle du travail’.

Ontwikkelen (inhoudelijk en technisch luik) van een systeem dat het mogelijk moet maken om gedetailleerde statistieken ‘deeltijdse werkhervatting’ te genereren.


Dans le cadre de l’Avenant 2009, il est prévu de développer, tant du point de vue du contenu que du point de vue technique, un système devant permettre de générer des statistiques détaillées concernant la « reprise partielle du travail » (action-engagement 1).

In het kader van de Wijzigingsclausule 2009 is voorzien om een systeem te ontwikkelen, zowel inhoudelijk als technisch, dat moet telaten om gedetailleerde statistieken ‘deeltijdse werkhervatting’ te genereren (actie-verbintenis 1).


En outre, dans l’article 16 de l’Avenant 2009, il est prévu de développer un système qui devra permettre de générer des statistiques détaillées « reprise partielle d’activités ».

Daarnaast is in art.16 van de Wijzigingsclausule 2009 voorzien dat een systeem zal ontwikkeld worden dat het mogelijk moet maken om gedetailleerde statistieken ‘deeltijdse werkhervatting’ te genereren.


pour générer des statistiques détaillées sur la reprise d’activités partielles autorisées (pour 31/12/09)

gedetailleerde statistieken 'deeltijdse werkhervatting' te genereren (tegen 31/12/09)


Dans le cadre de l’Avenant 2009, il était par ailleurs prévu de développer un système (tant au niveau du contenu que sur le plan technique) permettant de générer des statistiques détaillées.

In het kader van de Wijzigingsclausule 2009 was verder het ontwikkelen van een systeem (inhoudelijk en technisch) voorzien om gedetailleerde statistieken te genereren.


Les résultats de l’enquête ont fait l’objet d’une analyse statistique détaillée de façon à permettre :

De resultaten van de enquête werden in detail statistisch geanalyseerd om:


Le système de traçabilité doit permettre de fournir rapidement à la demande de l'AFSCA les données principales de traçabilité telles que la provenance, la destination, la nature et la date de réception ou de livraison des produits (délai : une à quelques heures en fonction de la période à propos de laquelle sont demandées les données). Il doit également permettre de fournir des données plus détaillées telles que l’identification et la quantité des produits (délai : 4 à 24 heures, également en ...[+++]

Het traceerbaarheidssysteem moet toelaten om op vraag van het FAVV per vestigingseenheid, de hoofdtraceringsgegevens zoals de herkomst, de bestemming, de aard en de datum van ontvangst of levering van de producten, zeer snel voor te leggen (timing: 1 tot enkele uren i.f.v. de periode waarover gegevens gevraagd worden) en de detailgegevens (identificatie en hoeveelheid) binnen 4 tot 24 uur eveneens i.f.v. de periode.


Le système doit permettre de présenter à la demande de l'AFSCA dans un délai très rapide les données de retraçage principales telles que la provenance, la destination, la nature et la date (1 à quelques heures en fonction de la période à propos de laquelle sont demandées les données), et dans les 4 à 24 heures, également en fonction de la période, les données détaillées (identification et quantité).

Het traceerbaarheidssysteem moet toelaten om op vraag van het FAVV per vestigingseenheid, de hoofdtraceringsgegevens zoals de herkomst, de bestemming, de aard en de datum, zeer snel voor te leggen (1 tot enkele uren i.f.v. de periode waarover gegevens gevraagd worden en de detailgegevens (identificatie en hoeveelheid) binnen 4 tot 24 uur eveneens i.f.v. de periode.


Ce service doit permettre de recevoir l’information correcte pour déterminer l'intervention personnelle du patient lors de la délivrance de produits pharmaceutiques pour lesquels s’applique le régime du tiers-payant et pour fournir ultérieurement l’information utile aux offices de tarification en vue de l’envoi des données des prestations pharmaceutiques - piste unique : facture et statistique (OTFS).

Die dienstverlening moet het mogelijk maken de correcte informatie te ontvangen om het persoonlijk aandeel van de patiënt te kunnen vaststellen bij de aflevering van farmaceutische producten waarvoor de derdebetalersregeling van toepassing is, en om later de nuttige informatie te verstrekken aan de tariferingsdiensten met het oog op de verzending van gegevens betreffende de farmaceutische verstrekkingen – uniek spoor: factuur en statistiek (TDFS).


Ce module a été réalisé dans le premier semestre de 2010. Il doit permettre une exploitation optimale du flux électronique de données dans le cadre des statistiques et des études à réaliser.

Deze module werd in de eerste helft van 2010 gerealiseerd en moet het mogelijk maken om de elektronische gegevensstroom optimaal te exploiteren in het kader van de op te maken statistieken en studies.


w