Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui fixe également le coût de votre » (Français → Néerlandais) :

Lorsque vous vous présentez à l’hôpital en vue de votre admission, vous devez signer une déclaration d’admission, qui fixe également le coût de votre séjour à l’hôpital.

Wanneer u zich daarna aanmeldt bij het ziekenhuis voor opname, dient u een opnameverklaring te ondertekenen die mee de kostprijs van het ziekenhuisverblijf zal bepalen.


Si, pour chaque qualification, le personnel présent est au moins aussi grand que la norme théorique, le financement par le biais de l’assurance maladie obligatoire par équivalent plein-temps est égal au coût salarial fixé par qualification dans l’arrêté ministériel (coût salarial: voir plus loin).

Indien voor elke kwalificatie het aanwezig personeel minstens even groot is als de theoretische norm, is de financiering via de verplichte ziekteverzekering per voltijds equivalent gelijk aan de loonkost die per kwalificatie in het ministerieel besluit wordt vastgelegd (loonkost : zie verder).


La nouvelle réglementation fixe également la possibilité pour le médecin généraliste d’introduire une demande pour les coûts salariaux qu’il a supportés en 2008, 2009 et 2010.

De nieuwe reglementering bepaalt ook de mogelijkheid voor de huisarts om een aanvraag in te dienen voor de loonkost die hij in 2008, 2009 en 2010 heeft gedragen.


Dans les assurances privées (responsabilité civile en assurance automobile, assurance incendie, assurance vie, etc.), le risque couru et sa probabilité de survenance sont des éléments bien maîtrisés; le coût moyen d’un sinistre est également bien prévisible (et même parfois fixé à priori dans le contrat).

In de particuliere verzekeringen (burgerlijke aansprakelijkheid in de motorrijtuigenverzekering, brandverzekering, levensverzekering, enz.), zijn het gelopen risico en zijn waarschijnlijkheid, elementen die goed worden beheerst; ook de gemiddelde kostprijs van een schadegeval is goed voorspelbaar (soms zelfs a priori in het contract vastgesteld).


Coefficient correcteur: destiné à compenser le coût de la vie à Londres, celui-ci est actuellement fixé à 120,3 (le coefficient de base étant égal à 100).

Aanpassingscoëfficiënt: om de kosten van levensonderhoud in Londen te compenseren. De aanpassingscoëfficiënt voor Londen bedraagt momenteel 120,3 (met 100 als basis).


Un autre arrêté royal du 18 mars 2003 (33) , également d'application au 1er avril 2003, fixe une intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût de certaines prestations de l'article 35 bis. Sont visées par cet arrêté les 26 nouvelles prestations introduites dans l'article 35 bis. Pour celles-ci, l'intervention de l'assurance est limitée à 10 % de la valeur U prévue et le reste est ...[+++]

Met een ander koninklijk besluit van 18 maart 2003 (33) , eveneens van toepassing op 1 april 2003, is een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van artikel 35bis vastgesteld. Dit besluit heeft betrekking op de 26 nieuwe verstrekkingen van artikel 35 bis. De verzekeringstegemoetkoming voor die verstrekkingen is beperkt tot 10% van de vastgestelde U-waarde en de rest wordt als persoonlijk aandeel aan de patiënt aangerekend.


Un autre arrêté royal du 18 mars 2003, également d’application au 1er avril 2003, fixe une intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût de certaines prestations de l’article 35 bis. Sont visées par cet arrêté les 26 nouvelles prestations introduites dans l’article 35 bis. Pour celles-ci, l’intervention de l’assurance est limitée à 10% de la valeur U prévue et le reste est à charg ...[+++]

Met een ander koninklijk besluit van 18 maart 2003, eveneens van toepassing op 1 april 2003, is een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van artikel 35bis vastgesteld. Dit besluit heeft betrekking op de 26 nieuwe verstrekkingen van artikel 35 bis. De verzekeringstegemoetkoming voor die verstrekkingen is beperkt tot 10% van de vastgestelde U-waarde en de rest wordt als persoonlijk aandeel aan de patiënt aangerekend.


Ce montant couvre la plupart des coûts fixes relatifs au séjour tels que les repas, les soins, la literie, etc. En tant que patient, vous payez une quote-part personnelle qui varie en fonction de votre statut (BIM, OMNIO, assuré ordinaire).

Dit bedrag dekt de meeste vaste kosten voor het verblijf, zoals de maaltijden, de verpleging, het beddengoed, enz. Als patiënt betaalt u een persoonlijk aandeel dat varieert volgens uw statuut (RVV/ OMNIO, gewone verzekerde).


Si le médecin-conseil reconnaît votre incapacité de travail, il détermine également une durée probable et fixe une date pour une prochaine visite de contrôle.

Erkent de adviserend geneesheer je arbeidsongeschiktheid, dan bepaalt hij ook een vermoedelijke duur en legt hij een datum vast voor een later controleonderzoek.


w