Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atrophie et fonte musculaires
Chute
Combustion lente
Conflagration
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
Dans un objet
De
De bijoux en matière plastique
Effondrement
Et un objet immobile
Fonte
Garnitures
Heurt par un objet tombant
Incendie
Inflammation
Mobilier
Objet pliant
Porte coulissante et chambranle de porte
Provoquée par un orage éloigné
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Résultant directement d'un orage
Saut
Tel
Un objet en mouvement

Vertaling van "qui font l'objet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee


compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklapp ...[+++]


Exposition à l'inflammation ou la fonte d'autres vêtements et parures

blootstelling aan in-brand-vliegen of smelten van overige kleding en uitrusting


inondation:cataclysmique, due à la fonte des neiges | provoquée par un orage éloigné | résultant directement d'un orage |

overstroming | direct gevolg van storm | overstroming | door massaal smelten van sneeuw | overstroming | ontstaan door storm op afstand


fonte | inflammation | de bijoux en matière plastique |

in brand vliegenvan plastic sieraden | smeltenvan plastic sieraden


Exposition à l'inflammation ou la fonte de vêtements de nuit

blootstelling aan in-brand-vliegen of smelten van nachtkleding


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48




Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces maladies ne font l’objet d’aucune obligation de rapportage au niveau belge ou international, et sont très difficiles à répertorier, vu qu’elles ne font pas souvent l’objet d’une analyse de laboratoire.

Voor die ziekten bestaat er geen verplichting tot rapportering, en dat noch in België noch op internationaal vlak. Die kunnen bovendien zeer moeilijk geïnventariseerd worden, aangezien die niet vaak in een laboratorium geanalyseerd worden.


§ 3 bis. Sont également neutralisées, lors de la fixation de la responsabilité financière, les dépenses qui font partie de l'objectif budgétaire annuel global, mais qui sont directement effectuées par l'Institut, sans intervention des organismes assureurs [ainsi que les montants compris dans l'objectif budgétaire global qui ont été déduits des avances aux organismes assureurs en raison du fait qu'ils font l'objet d'une déduction des besoins de financement de l'Institut telle que visée à l'article 197, § 1er, alinéa 3.]

§ 3 bis. Bij het vaststellen van de financiële verantwoordelijkheid worden eveneens de uitgaven geneutraliseerd die deel uitmaken van de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling, maar die rechtstreeks worden verricht door het Instituut, zonder tussenkomst van de verzekeringsinstellingen[, alsmede de bedragen die in de globale begrotingsdoelstelling zijn opgenomen en die van de voorschotten aan de verzekeringsinstellingen zijn afgetrokken omdat ze worden afgehouden van de financieringsbehoeften van het Instituut zoals bedoeld in artikel 197, § 1, derde lid.]


Goutte Les cortistéroïdes par voie orale comme alternative aux AINS dans le traitement de la crise de goutte font à nouveau l’objet d’une attention particulière.

Jicht Er is (her)nieuw(d)e aandacht voor corticosteroïden per os als alternatief voor NSAID’s voor de behandeling van de acute jichtaanval.


Ces études font cependant l’objet de discussions en raison entre autres de leur faible puissance statistique.

Deze studies staan echter ter discussie, o.a. omwille van hun geringe statistische power.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Plusieurs antibiotiques développés récemment, tels la lévofloxacine, la moxifloxacine et la télithromycine, font l’objet d’une publicité importante.

- Voor meerdere recent ontwikkelde antibiotica zoals levofloxacine, moxifloxacine en telithromycine, verschijnt veel reclame.


Des demandes incomplètes de l'établissement ne comprenant que les éléments médicaux font l'objet, au cours du même délai, d'une appréciation de l’instance compétente afin de savoir si, sur le plan médical, elles satisfont aux conditions de la convention.

Onvolledige aanvragen van de inrichting die alleen de medische elementen bevatten maken binnen dezelfde termijn het voorwerp uit van een appreciatie door de bevoegde instantie of ze medisch aan de voorwaarden van de overeenkomst voldoen.


En vertu de l’arrêté royal du 10 novembre 2012, les traitements logopédiques de minimum 60 minutes ne font plus l’objet d’un remboursement à partir du 1 er janvier 2013, pour les patients de moins de 10 ans, quelle que soit la prestation logopédique.

Volgens het koninklijk besluit van 10 november 2012 komen logopedische behandelingen van ten minste 60 minuten vanaf 1 januari 2013 niet langer in aanmerking voor terugbetaling voor patiënten jonger dan 10 jaar, ongeacht om welke logopedische verstrekkingen het gaat.


Les demandeurs qui sont responsables de spécialités pharmaceutiques qui font toutes l'objet d'une convention visée à l'article 35bis, § 7, peuvent introduire au plus tard le 21 janvier 2013 une proposition auprès du secrétariat de la Commission de remboursement des médicaments, qui prévoit le paiement à l'Institut d'un montant correspondant à l'économie postulée.

De aanvragers van wie alle farmaceutische specialiteiten waarvoor ze verantwoordelijk zijn het voorwerp uitmaken van een overeenkomst bedoeld in artikel 35bis, § 7, kunnen ten laatste op 21 januari 2013 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie tegemoetkoming Geneesmiddelen, dat voorziet in de storting aan het Instituut van een bedrag dat overeenstemt met de vooropgestelde besparing.


Le 1 er avril 2013, sans préjudice de l'application du paragraphe 5, les prix et les bases de remboursement des spécialités pharmaceutiques remboursables visées à l'article 72bis, 8°, dernière phrase, à l'exception des spécialités pharmaceutiques qui font l'objet d'une convention visée à l'article 35bis, § 7, et des spécialités pharmaceutiques pour lesquelles l'intervention consiste en un montant fixe par indication, traitement ou examen conformément à l'article 37, § 3/2, alinéa 2, seront diminués suivant les modalités énoncées ci-après.

Op 1 april 2013 worden, onverminderd de toepassing van paragraaf 5, de prijzen en de vergoedingsbases van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in artikel 72bis, 8°, laatste zin, met uitzondering van de farmaceutische specialiteiten die het voorwerp uitmaken van een overeenkomst bedoeld in artikel 35bis, § 7, en de farmaceutische specialiteiten waarvoor de tegemoetkoming met toepassing van artikel 37, § 3/2, tweede lid, bestaat in een vast bedrag per indicatie, behandeling of onderzoek, verminderd volgens de hierna volgende nadere regels.


Seules les prestations de santé qui figurent sur la liste appelée " nomenclature des prestations de santé" font l’objet d’un remboursement, en tout ou en partie, par l’assurance obligatoire soins de santé.

Alleen de geneeskundige verstrekkingen op de lijst die " de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen" heet, komen in aanmerking voor volledige of gedeeltelijke terugbetaling door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui font l'objet ->

Date index: 2024-03-31
w