Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qui inhibe le nerf vague
Vagolytique

Vertaling van "qui induisent inhibent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vagolytique | qui inhibe le nerf vague

vagolitisch | alsof de werking van de zwervende zenuw onderbroken is
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des études in vitro ont montré que le métabolisme du docétaxel peut être modifié par l’administration concomitante de composés qui induisent, inhibent ou sont métabolisés par (et peuvent donc inhiber l’enzyme de manière compétitive) le cytochrome P450-3A tels que la ciclosporine, la terfénadine, le kétoconazole, l’érythromycine et la troléandomycine.

Uit in-vitrostudies is gebleken dat het metabolisme van docetaxel kan worden beïnvloed door de gelijktijdige toediening van stoffen die cytochroom P450-3A induceren, remmen of er door gemetaboliseerd worden (en dus de enzymen competitief kunnen remmen) zoals ciclosporine, terfenadine, ketoconazol, erytromycine en troleandomycine.


Des études in vitro ont montré que le métabolisme du docétaxel peut être modifié par l'administration concomitante de substances qui induisent, inhibent ou sont métabolisées par (et peuvent donc inhiber l'enzyme de manière compétitive) le cytochrome P450-3A, telles que la ciclosporine, la terfénadine, le kétoconazole, l'érythromycine et la troléandomycine.

gemetaboliseerd worden (en dus de enzymen competitief kunnen remmen) zoals cyclosporine, terfenadine, ketoconazol, erytromycine en troleandomycine.


Des études in vitro ont montré que le métabolisme du docétaxel peut être modifié par l'administration concomitante de composés qui induisent, inhibent, ou sont métabolisés par (et ceux inhibant de manière compétitive) le cytochrome P450-3A tels que la ciclosporine, la terfénadine, le kétoconazole, l'érythromycine et la troléandomycine.

Uit in-vitrostudies is gebleken dat het metabolisme van docetaxel kan worden beïnvloed door de gelijktijdige toediening van stoffen die cytochroom P450-3A induceren, remmen of erdoor gemetaboliseerd worden (en dus de enzymen competitief kunnen remmen), zoals cyclosporine, terfenadine, ketoconazol, erytromycine en troleandomycine.


Des études in vitro ont montré que le métabolisme du docétaxel peut être modifié par l'administration concomitante de composés qui induisent, inhibent ou sont métabolisés par (et ceux inhibant de manière compétitive) le cytochrome P450-3A tels que : la ciclosporine, la terfénadine, le kétoconazole, l'érythromycine et la troléandomycine.

Uit in vitro studies is gebleken dat het metabolisme van docetaxel kan worden beïnvloed door de gelijktijdige toediening van stoffen die cytochroom P450-3A induceren, remmen of er door gemetaboliseerd worden (en dus de enzymen competitief kunnen remmen) zoals cyclosporine, terfenadine, ketoconazol, erytromycine en troleandomycine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Arrêt des médicaments qui N’inhibent ou N’induisent PAS significativement la glucuronisation de la lamotrigine (voir rubrique 4.5) : Cette posologie doit être utilisée Maintenir la posologie cible atteinte durant l’escalade de dose lorsque d’autres médicaments qui (200 mg/jour ; en 2 prises) n’inhibent ou n’induisent pas (intervalle posologique 100 à 400 mg/jour)

Stoppen van geneesmiddelen die NIET significant lamotrigine-glucuronidering remmen of induceren (zie rubriek 4.5): Dit doseringsschema dient te Handhaaf de beoogde dosis behaald via dosistitratie (200 mg/dag; twee worden gebruikt indien het afzonderlijke doses) gebruik van andere (dosisbereik 100 - 400 mg/dag)


Arrêt des médicaments qui N’inhibent ou N’induisent PAS significativement la glucuronisation de la lamotrigine (voir rubrique 4.5) : Cette posologie doit être utilisée Maintenir la posologie cible atteinte durant l’escalade de dose lorsque d’autres médicaments qui (200 mg/jour; intervalle posologique 100 à 400 mg/jour) n’inhibent ou n’induisent pas significativement la glucuronisation sont ajoutés.

Toevoeging van geneesmiddelen die de lamotrigine-glucuronidering NIET significant remmen of induceren (zie rubriek 4.5): Dit doseringsschema dient te Handhaaf de beoogde dosis behaald via dosistitratie (200 mg/dag; worden gebruikt indien dosisbereik 100 - 400 mg/dag) andere geneesmiddelen, die de lamotrigineglucuronidering niet significant remmen of induceren, worden toegevoegd


Les médicaments qui inhibent ou induisent une seule enzyme ne sont pas susceptibles d’affecter significativement les concentrations plasmatiques d’eltrombopag, alors que les les médicaments qui inhibent ou induisent de multiples enzymes ont le potentiel d'augmenter (par exemple : fluvoxamine) ou de diminuer (par exemple : rifampicine) les concentrations d’eltrombopag.

Het is niet waarschijnlijk dat geneesmiddelen die een enkel enzym remmen of induceren een significant effect zullen hebben op de plasmaconcentratie van eltrombopag; geneesmiddelen die meerdere enzymen remmen of induceren, kunnen echter het vermogen hebben om de concentratie eltrombopag te verhogen (zoals in het geval van fluvoxamine) of te verlagen (zoals in het geval van rifampicine).


Arrêt des médicaments qui N’inhibent ou N’induisent PAS significativement la glucuronisation de la lamotrigine (voir rubrique 4.5) : Cette posologie doit être utilisée Maintenir la posologie cible atteinte durant l’escalade de dose (200 mg/jour ; lorsque d’autres médicaments qui en 2 prises) n’inhibent ou n’induisent pas (intervalle posologique 100 à 400 mg/jour)

Stoppen van geneesmiddelen die NIET significant lamotrigine-glucuronidering remmen of induceren (zie rubriek 4.5): Dit doseringsschema dient te Handhaaf de beoogde dosis behaald via dosistitratie (200 mg/dag; twee worden gebruikt indien het afzonderlijke doses) gebruik van andere (dosisbereik 100 - 400 mg/dag)


Par conséquent, la caféine peut potentiellement interagir avec des substances actives qui sont des substrats du CYP1A2, inhibent le CYP1A2 ou induisent le CYP1A2.

Daarom kan cafeïne invloed uitoefenen op werkzame bestanddelen die substraten zijn voor CYP1A2, die CYP1A2 remmen of die CYP1A2 opwekken.


Il est en effet possible que l’effet de la méthadone augmente ou diminue, suite à l’administration simultanée de médicaments qui inhibent ou induisent le CYP3A4, et qu’il est nécessaire, si l'on souhaite quand même associer ces médicaments, d’adapter les doses.

Het is inderdaad mogelijk dat het effect van methadon vermeerdert of vermindert bij gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die CYP3A4 inhiberen of induceren, en het kan nodig zijn, indien men toch de combinatie wenst te geven, de dosis aan te passen.




Anderen hebben gezocht naar : qui inhibe le nerf vague     vagolytique     qui induisent inhibent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui induisent inhibent ->

Date index: 2021-09-22
w