Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui ne possédaient » (Français → Néerlandais) :

antidiabétiques 3 ou qui possédaient un (pseudo) numéro de nomenclature pour la convention diabète ou qui possédaient le passeport diabète au cours de la période 01/01/2006 - 30/06/2010 ou qui ont adhéré avant le 30/06/2010 à la convention diabète groupe 3A 4 ou au programme “éducation et soins autonomes” 5 , mais qui n’ont pas adhéré au trajet de soins type 2 au cours de la période 01/09/2009 – 30/06/2010.

diabetes medicatie 3 of een (pseudo)nomenclatuurnummer voor diabetesconventie of het diabetes paspoort hadden in de periode 01/01/2006 - 30/06/2010 of die vóór 30/06/2010 toetraden tot de diabetesconventie groep 3A 4 of tot het programma “educatie en zelfzorg” 5 , maar die niet toetraden tot het zorgtraject diabetes type 2 in de periode 01/09/2009 – 30/06/2010.


- groupe de contrôle 1: patients qui ont au moins été soignés une fois par des médicaments antidiabétiques ou qui possédaient un (pseudo)numéro de nomenclature pour convention diabétique ou qui possédaient le passeport diabétique au cours de la période 01/01/2006 – 30/06/2010

- controlegroep 1: patiënten die minstens 1 keer behandeld werden met diabetes medicatie of een (pseudo)nomenclatuurnummer voor diabetesconventie of het diabetes paspoort hadden in de periode 01/01/2006 - 30//06/2010


L'UNMC crée aussi une liste des numéros INAMI des médecins généralistes auprès desquels les filles qui tombent sous le champ d'application possédaient un DMG (INAMI) durant la période d'analyse.

De LCM creëert ook een lijst met de RIZIV-nummers van de huisartsen bij wie de meisjes uit het toepassingsgebied in de loop van de analyseperiode een GMD hadden (RIZIV).


En vue de cette analyse, l'Union nationale des mutualités chrétiennes vérifie quelles filles possédaient un DMG au 1/09/2010 et n'ont pas changé de médecin détenteur d'un DMG durant la période du 1/09/2010 au 30/06/2012.

Voor deze analyse zoekt de LCM eerst op welke van de meisjes een GMD had op 1/9/2010 en in de periode 1/9/2010 tot 30/6/2012 niet van GMD-arts veranderde.


Ces données sont couplées par la plate-forme eHealth sur la base du numéro d'identification de la sécurité sociale codé. Les données à caractère personnel codées ont trait à des clients mineurs d'âge et jeunes adultes de la VAPH et de l'AJW qui possédaient un dossier auprès d'une des deux agences ou auprès des deux agences au cours de la période 2008-2012.

De gecodeerde persoonsgegevens hebben betrekking op minderjarige en jongvolwassenen cliënten van het VAPH en van het AJW die in de periode 2008-2012 een dossier bij één van beide of beide agentschappen hadden.


Il avait observé que les patients qui avaient reçu un nombre important de transfusions possédaient dans leur sérum des anticorps capables d'agglutiner les globules blancs d'autres individus.

Hij observeerde dat het serum van patiënten die een groot aantal transfusies ontvangen hadden antilichamen bevatte die de witte bloedlichaampjes van andere mensen konden doen samenklonteren.


Un rapport récent du KCE montrait que tous les hôpitaux ne possédaient pas encore un manuel digne de ce nom 195 .

Een recent rapport van het KCE toonde aan dat nog niet alle ziekenhuizen aan deze voorwaarde voldoen en dat de richtlijnen inhoudelijk kunnen uiteenlopen 195 .


Par ailleurs, 43 institutions ont répondu qu'elles possédaient une commission d'éthique dont la composition a, par la suite, été agréée par le Conseil national de l'Ordre.

Voorts hebben 43 verzorgingsinstellingen geantwoord dat binnen hun instelling een ethische commissie bestaat waarvan de samenstelling ondertussen door de Nationale Raad werd erkend.


A ce jour, 185 institutions ont répondu qu'elles ne possédaient pas de commission d'éthique et qu'elles n'envisageaient pas d'en créer.

Op dit ogenblik, hebben 185 instellingen geantwoord dat zij geen ethische commissie hebben opgericht en ook in de toekomst geen oprichting overwegen.


Caractéristiques de la stratégie médicamenteuse des institutions Quatre établissements sur cinq comptent dans leur personnel un coordinateur de qualité et possédaient un manuel de qualité.

Kenmerken van het medicatiebeleid in de instellingen In 4 op 5 instellingen was er een kwaliteitscoördinator en een kwaliteitshandboek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ne possédaient ->

Date index: 2021-12-19
w