Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui ont montré une série " (Frans → Nederlands) :

Il faut citer ici notamment les recherches menées par Leuzinger-Bohleber & al (2003) qui ont montré une série de résultats significatifs très intéressants (à partir d’un échantillon de 401 sujets représentatif des patients en traitement psychanalytique de longue durée); 75% des patients ont rétrospectivement qualifié dans leur questionnaire leur état général de « mauvais » avant la psychothérapie et 81% ont qualifié leur état général de « bon » après la psychothérapie ; 80% des patients ont mentionné des changements positifs au cours de traitement de longue durée concernant leur condition psychique, leur croissance intérieure et leur v ...[+++]

In het bijzonder dient hier het onderzoek verricht door Leuzinger-Bohleber & al (2003) te worden vermeld, waarin een reeks heel interessante significante uitslagen worden beschreven (vertrekkend van een steekproef met 401 proefpersonen die representatief zijn voor de patiënten die een lang durende psychoanalytische behandeling toegediend krijgen). 75 % van de patiënten hebben hun algemene toestand vóór de psychotherapie achteraf in hun vragenlijst als “slecht” beschreven en 81% hebben hun algemene toestand na de psychotherapie als “goed” beschreven; 80% van de patiënten hebben tijdens de lang durende behandeling positieve veranderingen ...[+++]


Des études avec une série de nettoyants auriculaires n’ont pas montré d’incompatibilités chimiques.

Studies met verschillende propriëtaire oorreinigingsmiddelen hebben geen chemische onverenigbaarheden aangetoond.


Chez les patients pour lesquels une aggravation concomitante sur les trois domaines était identifiée, les résultats ont montré un effet statistiquement significatif de la mémantine sur la prévention de l’aggravation, puisque deux fois plus de patients sous placebo ont montré une aggravation dans les trois domaines par rapport à ceux traités par la mémantine (21 % vs 11 %, p< 0,0001).

Bij selectie van patiënten met een verslechtering in alle drie domeinen, bleek memantine verslechtering statistisch significant te voorkomen, aangezien twee keer zoveel placebo patiënten verslechterden op alle drie domeinen vergeleken met memantine (21% versus 11%, p< 0,0001).


Le calcul pour la Belgique montre une diminution historique entre 1840 et 1890, une augmentation due à une série de variations jusqu’en 1950, un plateau à 1,06 entre 1950 et 1985 et ensuite une diminution récente sous les 1,05 (figure 4).

De berekening voor België toont een historische daling tussen 1840 en 1890, een stijging via een reeks schommelingen tot 1950, een plateau op 1,06 tussen 1950 en 1985 en vervolgens een recente daling tot onder de 1,05 (figuur 4).


La Suède qui possède la série la plus longue de statistiques de naissance fiables, montre que le rapport de 1,06 dans ce pays est relativement récent et que précédemment celui-ci était plus bas (figure 3).

Zweden, dat de langste reeks van betrouwbare geboortestatistieken bezit, toont dat de 1,06 ratio in dat land eerder van recente datum is en dat de ratio vroeger lager lag (figuur 3).


Dans une série de tests de génotoxicité in vitro (test d'Ames, analyse des métaphases de lymphocytes humains) et in vivo (test du micronoyau chez le rat), Carbaglu n’a montré aucune activité mutagène significative.

Carbaglu toonde geen significante mutagene activiteit in een batterij genotoxiciteitstesten uitgevoerd in vitro (Ames test, menselijke lymfocyt metafase analyse) en in vivo (micronucleus test bij de rat).


Certains essais cliniques ont montré que les CS du SC ayant subi une telle expansion n'engendrent aucun effet néfaste chez les patients qui les ont reçus. Toutefois, il s'est avéré que cette stratégie ne permet pas toujours l'expansion de CS primitives avec la capacité d'assurer l'hématopoïèse à long terme (Shpall et al., 2002; McNiece et al., 2000).

Enkele klinische studies toonden aan dat dergelijke in vitro geëxpandeerde NBSC na toediening bij de patiënt geen ongewenste neveneffecten veroorzaken maar anderzijds bleek deze strategie niet altijd te resulteren in expansie van primitieve stamcellen die voor hematopoiese op lange termijn na transplantatie kunnen instaan (Shpall et al., 2002; McNiece et al., 2000).


Le report d’interventions chirurgicales non urgentes ou de transfusions, la transfusion de concentrés globulaires Rh D positifs à des receveurs Rh D négatifs sont des éléments qui démontrent des difficultés d’approvisionnement, voire des pénuries. Une enquête américaine (Klein & Anstee, 2005) a montré que 12,6 % des hôpitaux étudiés (138 sur 1.086) ont reporté des interventions chirurgicales électives d’au moins un jour et que 18,9 ...[+++]

Anstee, 2005) heeft erop gewezen dat 12,6 % van de onderzochte ziekenhuizen (138 op 1.086) electieve chirurgische ingrepen met minstens een dag hebben uitgesteld en dat 18,9 % ervan bloedtransfusies hebben moeten uitstellen.


Différentes études ont comparé la MP et le SCS (Daemen et al., 1997; Kwiatkosski et al., 2007; Merion et al., 1990; Moustafellos et al., 2007; Plata-Munoz et al., 2008; Van der Vliet at al., 2001; Wight et al, 2003) et ont montré la supériorité de la MP sur le SCS.

Verschillende studies hebben MP vergeleken met SCS (Daemen et al., 1997; Kwiatkosski et al., 2007; Merion et al., 1990; Moustafellos et al., 2007; Plata-Munoz et al., 2008; Van der Vliet at al., 2001; Wight et al, 2003) en aangetoond dat MP beter werkte dan SCS.


Les résultats ont également montré des concentrations élevées en benzène et toluène dans l’air et la présence de plomb dans l’eau et les peintures.

De resultaten hebben ook hoge concentraties benzeen en tolueen in de lucht aangetoond, en de aanwezigheid van lood in het water en in verf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ont montré une série ->

Date index: 2022-04-29
w