Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui ont rarement donné lieu » (Français → Néerlandais) :

Affections hépatobiliaires Rare : On a rapporté des anomalies de la fonction hépatique, incluant une hépatite et un ictère cholestatique, ainsi que de rares cas de nécrose hépatique et d’insuffisance hépatique, qui ont rarement donné lieu au décès.

Zelden: Abnormale leverfunctietests, waaronder hepatitis en stuwingsgeelzucht werden gemeld, en ook zeldzame gevallen van levernecrose en leverfalen, die in zeldzame gevallen hebben geleid tot de dood.


- Pour le projet d’évaluation relatif à la chirurgie de l’omphalocèle, des déviances ont été constatées et ont donné lieu à une série de visites de contrôle dont les résultats ont été demandés fin 2007.

- Voor het evaluatieproject chirurgie voor omphalocoele (vastgestelde aberraties waren aanleiding tot een reeks controleonderzoeken) werd einde 2007 gepeild naar de resultaten van deze controleonderzoeken.


- d'une part du nombre de logopèdes actifs (= 100%) qui ont obtenu, à la date de la conclusion de cette convention par la Commission de conventions, le numéro d'agrément visé à l'article 13 et auxquels a été adressée copie de cette convention; sont considérés comme actifs, les logopèdes qui, au plus tard 30 jours après l'envoi de la copie de cette convention par le Service des soins de santé, ont déclaré au moyen du formulaire leur adressé simultanément, qu'ils ont une pratique qui, avant cet envoi, a ...[+++]

- met het aantal actieve logopedisten (= 100%) dat een in artikel 13 bedoeld erkenningsnummer bekomen heeft op de datum van opmaak van deze overeenkomst binnen de Overeenkomstencommissie en aan wie een kopie van deze overeenkomst werd toegestuurd enerzijds; worden als actief beschouwd, de logopedisten die, ten laatste 30 dagen na het opsturen van de kopie van deze overeenkomst door de Dienst voor geneeskundige verzorging, verklaard hebben bij middel van het hun tegelijk opgestuurd formulier dat zij een praktijk hebben die vóór deze toesturing aanleiding gaf tot het afleveren van minstens één getuigschrift voor verstrekte hulp, conform é ...[+++]


- Certains médicaments du groupe des benzodiazépines ont, rarement, donné des problèmes sanguins et hépatiques.

- Bepaalde geneesmiddelen van de groep der benzodiazepinen kunnen, in zeldzame gevallen, problemen met bloed en lever veroorzaken.


Un groupe de travail constitué des CRNM néérlandophones et de NEMA s’est penché sur les points sensibles au niveau des dispositifs et autres infrastructures, qui ont déjà donné lieu à la rédaction de notes adressées au Ministre, au «Vlaams Fonds» et à l’INAMI. Entre-temps, certaines questions de NEMA ont déjà été traitées (par exemple : dans le cadre du dossier des voiturettes).

In een werkgroep van de Nederlandstalige NMRC's en Nema wordt gewerkt rond knelpunten in hulpmiddelen en andere voorzieningen, wat reeds resulteerde in nota's voor de minister, het Vlaams Fonds en het RIZIV. Op een aantal van de vragen van Nema is intussen ingegaan, bijvoorbeeld in het rolstoelendossier.


Des cas d’intoxication par la colchicine ont été signalés après la mise sur le marché lors de l’utilisation concomitante de clarithromycine et de colchicine, en particulier chez les patients âgés et/ou atteints d’insuffisance rénale ; ces cas ont parfois donné lieu à des décès (voir rubriques 4.4 et 4.5).

Er zijn postmarketingrapporten van colchicinetoxiciteit bij concomitant gebruik van claritromycine en colchicine, vooral bij ouderen en/of patiënten met nierinsufficiëntie, soms met fatale afloop (zie rubrieken 4.4 en 4.5).


Dans une autre étude, des injections sous-cutanées de cidofovir effectuées une fois par semaine pendant 19 semaines consécutives ont donné lieu à des adénocarcinomes mammaires chez des rats femelles dès la dose de 0,6 mg/kg/semaine.

In een afzonderlijk onderzoek waarbij subcutane injecties met cidofovir éénmaal per week gedurende 19 opeenvolgende weken werden geëvalueerd, ontstonden bij vrouwelijke ratten adenocarcinomen van de mammae bij doses van 0,6 mg/kg/week.


La réalisation d’un lavage gastrique, l’administration de perfusions de glucose, la ventilation mécanique et le repos ont donné lieu à la disparition complète des symptômes après une période de 11 heures.

Maagspoeling, glucose-infusies, mechanische beademing en rust zorgden ervoor dat de symptomen volledig verdwenen binnen een periode van 11 uur.


Si vous arrêtez d’utiliser Bromatop Lors de l’arrêt du traitement, les symptômes qui ont donné lieu au traitement peuvent revenir sous une forme plus intense, de nature passagère.

Als u stopt met het innemen van dit middel Bij stopzetten van de behandeling kunnen de symptomen die geleid hebben tot de behandeling in versterkte vorm terugkeren; dit is van voorbijgaande aard.


Ceci a donné lieu à des effets pharmacologiques exacerbés qui ont été considérés comme liés à l’inhibition du composé responsable de la mobilisation du calcium du squelette, induisant une hypocalcémie pendant ou autour de la période de l’accouchement, un effet de classe des bisphosphonates, une dystocie et une fin anticipée de l’étude.

Dit resulteerde in meer uitgesproken farmacologische effecten welke worden beschouwd als gerelateerd aan de remming van calciummobilisatie uit het skelet door het bestanddeel, wat resulteerde in hypocalciëmie rondom de bevalling, een klasse–effect van bisfosfonaten, een abnormale bevalling en vroegtijdig beëindigen van de studie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ont rarement donné lieu ->

Date index: 2024-03-15
w