Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet fœtal ou néonatal d'un problème médical maternel
Encourager la pose de limites
Pose d'un bandage compressif
Problème d'apprentissage de base
Problèmes de comportement
Problèmes de comportement à l'école
Réponse sexuelle chez la femme

Traduction de «qui pose problème » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soins maternels liés au fœtus et à la cavité amniotique, et problèmes possibles posés par l'accouchement

indicaties voor zorg bij moeder verband houdend met foetus en amnionholte en mogelijke bevallingsproblemen


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden






Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]






effet fœtal ou néonatal d'un problème médical maternel

gevolgen voor foetus of pasgeborene van aandoening van moeder


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) L’interprétation des dispositions relatives à d’autres utilisations possibles de la gélatine et du collagène produits conformément aux dispositions des sections XIV et XV de l’annexe III du règlement (CE) n° 853/2004 pose problème dans certains Etats membres.

(7) Er zijn in sommige lidstaten moeilijkheden geweest bij de interpretatie van de bepalingen over een mogelijk ander gebruik van gelatine en collageen, geproduceerd overeenkomstig de bepalingen van de sectie XIV en XV van bijlage III bij


Les plaintes existaient déjà depuis quelques années sans que la possibilité d’une bradycardie consécutive à la prise de timolol n’ait été envisagée; les plaintes ont disparu à l’arrêt du traitement. Outre les effets cardio-vasculaires (bradycardie mais aussi diminution de la tension artérielle, troubles du rythme cardiaque et peut-être même infarctus du myocarde), c’est surtout le risque de bronchospasme qui pose problème.

Naast de cardiovasculaire effecten (bradycardie, maar ook bloeddrukdaling, hartritmestoornissen en mogelijk zelfs myocardinfarct), is vooral bronchospasme een probleem.


Ce problème ne se pose bien sûr pas lors de l’instauration d’un traitement.

Bij het opstarten van een behandeling stelt zich dit probleem vanzelfsprekend niet.


Le tacalcitol pose probablement moins de problèmes d’irritation et peut dès lors être utilisé également à des endroits sensibles tels le visage ou les plis.

Mogelijk is met tacalcitol irritatie minder een probleem, waardoor het ook op gevoelige plaatsen zoals aangezicht of plooien kan gebruikt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politique de dopage, et singulièrement les aspects de cette politique liés à l’utilisation/la détention de produits dopants par les sportifs, pose toutefois encore problème.

Bij het dopingbeleid op vlak van gebruik/bezit van doping bij sporters stelt zich nog een probleem.


La consommation occasionnelle, dans une alimentation variée, de produits alimentaires à forte teneur en acide oxalique/oxalate, ne pose pas de problèmes de santé.

De occasionele consumptie van voedingsmiddelen die een hoog oxaalzuur/oxalaatgehalte hebben als bestanddeel van een gemengde voeding, stelt geen gezondheidsproblemen.


S’il ressortait de résultats à venir du monitoring qu’un problème se pose avec des substances inhibitrices provenant d’un médicament vétérinaire déterminé (enregistré ou non) pour lesquelles la détection par le Delvotest MCS n’est pas satisfaisante, un complément au test serait nécessaire.

Indien echter uit toekomstige resultaten van de monitoring zou blijken dat er zich een probleem stelt met remstoffen afkomstig van een bepaald diergeneesmiddel (geregistreerd of niet geregistreerd) waarvoor de detectie door de Delvotest MCS onvoldoende is, is een aanvulling van de test noodzakelijk.


La collecte spécifique des MRS (sous-produits de 1 ère catégorie) pose également des problèmes logistiques.

Het ophalen van GRM (dierlijke bijproducten van categorie 1) levert ook logistieke problemen op.


S’il ressortait de résultats à venir du monitoring qu’un problème se pose avec des substances inhibitrices provenant d’un médicament vétérinaire déterminé (enregistré ou non) pour lesquelles la détection par le Copan Milk Test n’est pas satisfaisante, un complément au test serait nécessaire.

Indien echter uit toekomstige resultaten van de monitoring zou blijken dat er zich een probleem stelt met remstoffen afkomstig van een bepaald diergeneesmiddel (geregistreerd of niet geregistreerd) waarvoor de detectie door de Copan Milk Test onvoldoende is, is een aanvulling van de test noodzakelijk.


Secteur animal – produits crus et transformés Le Comité scientifique préconise d’ajouter Bacillus cereus en tant que paramètre à tester pour la gélatine vu les problèmes fréquents posés par ce germe dans ce secteur.

Dierlijke sector – rauwe en verwerkte producten Het Wetenschappelijk Comité raadt aan Bacillus cereus als parameter voor het testen van gelatine toe te voegen gezien de frequente problemen met deze kiem in deze sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pose problème ->

Date index: 2021-11-11
w