Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui prennent simultanément certains antibiotiques " (Frans → Nederlands) :

Risque de rupture du tendon : Methylprednisolone Orion augmente le risque de rupture des cordages tendineux, surtout chez les patients âgés ou chez ceux qui prennent simultanément certains antibiotiques (voir aussi rubrique « Prise d’autres médicaments »).

Risico op peesscheur: Methylprednisolone Orion verhoogt het risico op een peesscheur, vooral bij oudere patiënten of bij patiënten die gelijktijdig bepaalde antibiotica innemen. Zie ook de rubriek “Inname met andere geneesmiddelen”.


Une prudence particulière est de rigueur chez les patients qui prennent simultanément des médicaments connus pour leur capacité à causer une constipation (surtout ceux qui possèdent des propriétés anticholinergiques comme certains traitements antipsychotiques, antidépresseurs et antiparkinsoniens), de même que chez les patients avec antécédents de colopathie ou d’intervention chirurgie abdominale basse, car ces circonstances peuvent exacerber la situation.

Bijzondere aandacht is aangewezen bij patiënten die nog andere geneesmiddelen krijgen die constipatie kunnen veroorzaken (vooral geneesmiddelen met anticholinerge eigenschappen zoals bepaalde antipsychotica, antidepressiva en antiparkinsonmiddelen) en bij patiënten met een voorgeschiedenis van colonlijden of onderbuikchirurgie aangezien die de situatie kunnen verergeren.


Une prudence particulière est de rigueur chez les patients qui prennent simultanément des médicaments connus pour leur capacité à causer une constipation (surtout ceux qui possèdent des propriétés anticholinergiques comme certains traitements antipsychotiques, antidépresseurs et antiparkinsoniens), de même que chez les patients qui ont des antécédents de colopathie ou qui ont subi une chirurgie abdominale basse, car ces antécédents ...[+++]

Bijzondere aandacht is aangewezen bij patiënten die gelijktijdig andere geneesmiddelen krijgen die constipatie kunnen veroorzaken (vooral geneesmiddelen met anticholinerge eigenschappen zoals bepaalde antipsychotica, antidepressiva en antiparkinsonmiddelen) en bij patiënten met een voorgeschiedenis van colonlijden of onderbuikchirurgie, aangezien die de situatie kunnen verergeren.


Celle-ci sera en général réduite chez les enfants de moins d’un an et chez les personnes âgées, chez les patients qui ont une alimentation riche en sucre ou en boissons contenant de la caféine, chez les patients atteints d’une cirrhose, d’insuffisance cardiaque, d’hydropisie, d’une infection virale, de fièvre, ou qui prennent des médicaments tels que certains antibiotiques ou contraceptifs.

Deze zal over het algemeen lager zijn bij kinderen tot 1 jaar en bij bejaarden, bij regelmatige inname van suikerrijk voedsel en coffeïnehoudende dranken, bij ziekten zoals levercirrhose, ingeval van een onvoldoende werking van het hart, waterzucht, virale infecties en koorts, bij inname van geneesmiddelen zoals bepaalde antibiotica of contraceptieve middelen.


Celle-ci sera en général réduite chez les enfants de moins d’un an et chez les personnes âgées, chez les patients qui ont une alimentation riche en sucre ou en boissons contenant de la caféine, chez les patients atteints d’une cirrhose, d’insuffisance cardiaque, d’hydropisie, d’une infection virale, de fièvre, ou qui prennent des médicaments tels que certains antibiotiques ou contraceptifs.

Deze zal over het algemeen lager zijn bij kinderen tot 1 jaar en bij bejaarden, bij regelmatige inname van suikerrijk voedsel en coffeïnehoudende dranken, bij ziekten zoals levercirrhose, ingeval van een onvoldoende werking van het hart, waterzucht, virale infecties en koorts, bij inname van geneesmiddelen zoals bepaalde antibiotica of contraceptieve middelen.


- aux patients qui prennent certains antibiotiques du groupe des macrolides, comme

- patiënten die bepaalde macrolide-antibiotica nemen zoals erythromycine,


Certaines personnes doivent faire particulièrement attention lorsqu’elles prennent des antibiotiques.

Sommige mensen moeten extra voorzichtig zijn wanneer ze antibiotica nemen.


La lacidipine doit également être utilisée avec prudence chez les patients traités simultanément avec d’autres médicaments connus pour allonger l’intervalle QT, tels que les antiarythmiques de classe I et de classe III, les antidépresseurs tricycliques, certains antipsychotiques, antibiotiques (par ex. érythromycine) et certains antihistaminiques (par ex. terfénadine).

Lacidipine moet ook met voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten die gelijktijdig met andere geneesmiddelen worden behandeld waarvan gekend is dat ze het QT-interval verlengen, zoals de anti-aritmica van klasse I en III, de tricyclische antidepressiva, sommige antipsychotica, antibiotica (bv. erytromycine) en sommige antihistaminica (bv. terfenadine).


w