Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Repose-pied
Repose-pieds d'assistance
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "qui reposent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la pr ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenov ...[+++]


Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le diagnostic doit reposer sur les a ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begeleidende encefalopathie, maar de diagnose dient gesteld te word ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.






Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
520634-520645 Repose-jambe (mécanique - ajustable en longueur et réglable jusqu'à l'horizontale, par repose-jambe) .Y 100 520656-520660 Repose-jambe (mécanique - ajustable en longueur et réglable jusqu'à l'horizontale, par repose-jambe) pour bénéficiaires jusqu’à leur 18 ème anniversaire.Y 120

520634-520645 Beensteunen (mechanisch - in lengte instelbaar en verstelbaar tot horizontaal, per beensteun).Y 100 520656-520660 Beensteunen (mechanisch - in lengte instelbaar en verstelbaar tot horizontaal, per beensteun) voor rechthebbenden tot hun 18de verjaardag .Y 120


520671-520682 Repose-jambe de confort (mécanique - correction de la longueur, par repose-jambe) Y 115 520693-520704 Repose-jambes de confort (mécanique - correction de la longueur, par repose-jambe) pour bénéficiaires jusqu’à leur 18 ème anniversaire .Y 135

520671-520682 Comfortbeensteunen (mechanisch – lengtecorrigerend, per beensteun).Y 115 520693-520704 Comfortbeensteunen (mechanisch – lengtecorrigerend, per beensteun) voor rechthebbenden tot hun 18de verjaardag .Y 135


Tous les cas de cancers reposent sur une anarchie de la croissance cellulaire, celle-ci étant réglée en temps normal par le matériel génétique, et reposent donc sur un défaut dans le matériel génétique.

Alle gevallen van kanker berusten op een ontsporing van de celgroei die in normale omstandigheden door het genetisch materiaal wordt geregeld, en berusten dus op een fout in het genetisch materiaal.


Ce type de repose-jambes était jusqu’à présent remboursé au tarif du repose-jambes « classique », il bénéficie à présent d’un numéro de prestation et d’un remboursement spécifiques.

Dit type van beensteun dat tot op vandaag werd vergoed tegen de tarieven van de “klassieke” beensteun, krijgt nu een specifiek prestatienummer en vergoeding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces produits sont donc transférés de la liste 520634-520645 Repose-jambe (mécanique - ajustable en longueur et réglable jusqu'à l'horizontale, par repose-jambe) (Y 100) vers une des listes suivantes :

Deze producten worden dus overgeplaatst van de lijst 520634-520645 Beensteunen (mechanisch – in lengte instelbaar en verstelbaar tot horizontaal, per beensteun) (Y100) naar één van de volgende lijsten:


520715-520726 Repose-jambes de confort réglables électriquement (avec correction de la longueur, la paire) .Y 1000 520730-520741 Repose-jambes de confort réglables électriquement (avec correction de la longueur, la paire) pour bénéficiaires jusqu’à leur 18 ème anniversaire.Y 1100

520715-520726 Elektrisch verstelbare comfortbeensteunen (lengtecorrigerend, per paar).Y 1000 520730-520741 Elektrisch verstelbare comfortbeensteunen (lengtecorrigerend, per paar) voor rechthebbenden tot hun 18de verjaardag .Y 1100


Si le boxplot lui-même repose sur la ligne horizontale (comme c'est le cas pour le boxplot (3) DIU &BET), cela signifie que (au moins) 25% des généralistes ne commencent jamais un traitement par l'association diurétique et bêta-bloquant. Parfois, c'est même la ligne centrale (médiane) du boxplot qui repose sur l'axe des.

Indien de box zelf op de horizontale as ligt, zoals in boxplot (3) DIU & BET, betekent dit dat (minstens) 25% van de huisartsen nooit start met een combinatie van DIU en BET. Soms ligt ook het middenste lijntje van de boxplot, namelijk de mediaan, op de x-as.


être équipée de repose-jambes ou repose-pieds, d’accoudoirs l’angle du dossier doit être réglable le siège et le dossier ne peuvent pas être en toile, mais doivent être préformés anatomiquement (puisque la personne passe une longue partie de la journée dans ce type de voiturette, contrairement à la voiturette manuelle standard) être équipée d’un certain type de moteur et de batteries (permettant des déplacements assez longs pour que la personne n’ait pas à en recharger les batteries en cours de route) être équipée d’indicateurs de direction et de feux arrière (vu qu’elle est destinée à être utilisée pour des trajets relativement longs su ...[+++]

uitgerust met beensteunen of voetsteunen, armsteunen met instelbare rughoek met zit en rug die niet uit stof bestaan, maar anatomisch aangepast zijn (aangezien de persoon een groot deel van de dag in dat type rolstoel doorbrengt, in tegenstelling tot de manuele standaardrolstoel) uitgerust met een bepaald type motor en batterijen (die verre verplaatsingen mogelijk maken waardoor de persoon de batterijen onderweg niet hoeft op te laden) uitgerust met richtingaanwijzers en achterlichten (aangezien hij dient om redelijk lange trajecten af te leggen op de openbare weg).


Environ 5 à 10 % de tous les cancers reposent sur un défaut du matériel génétique qui est transmis par les parents à l’enfant.

Ongeveer 5 à 10% van alle kankers berusten op een fout in het genetisch materiaal dat werd doorgegeven van ouder op kind.


Le test viral direct repose sur l'amplification en chaîne par polymérase (PCR) et permet une mise en évidence qualitative directe du virus.

De directe virale test is gebaseerd op de amplificatie door polymerase (PCR) en laat een directe kwalitatieve meting van het virus toe.




Anderen hebben gezocht naar : syndrome de heller     repose-pied     repose-pieds d'assistance     symbiotique     tête de lit repose-pied     qui reposent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui reposent ->

Date index: 2022-10-01
w