Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur une intervention
Intervention chirurgicale d'un os
Intervention chirurgicale du diaphragme
Intervention chirurgicale du sein
Kit d’intervention chirurgicale ORL avec médicament

Traduction de «qui reçoivent l’intervention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


kit à usage unique d'intervention chirurgicale cardiothoracique avec substances médicamenteuses

set met medicatie voor eenmalig gebruik voor cardiothoracale operatie


kit à usage unique d’intervention chirurgicale arthroscopique non médicamenteuse

set zonder medicatie voor artroscopische operatie voor eenmalig gebruik


kit d’intervention chirurgicale dentaire médicamenteux à usage unique

set met medicatie voor kaakchirurgische verrichting voor eenmalig gebruik


kit d’intervention chirurgicale ORL avec médicament

set voor chirurgische nko-procedure met medicatie










kit à usage unique d’intervention chirurgicale ORL sans médicament

set voor chirurgische NKO-ingrepen zonder medicatie voor eenmalig gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les organisations professionnelles représentatives des médecins reçoivent une intervention financière pour leur fonctionnement. Les modalités de paiement de cette intervention ont été fixées le 23 juin 2011.

De representatieve beroepsorganisaties krijgen een financiële tegemoetkoming voor hun werking, waarvan de wijze van betaling werd vastgelegd op 23 juni 2011.


les patients admis dans un service Sp (soins palliatifs), et ceux qui reçoivent l’intervention forfaitaire octroyée aux patients « palliatifs » à domicile ;

de rechthebbenden die worden opgenomen in een Sp-dienst “palliatieve zorg”, evenals rechthebbenden op de forfaitaire tegemoetkoming voor palliatieve thuispatiënten;


Le médecin généraliste et le spécialiste reçoivent une intervention forfaitaire par année.

De huisarts en de specialist ontvangen hiervoor een forfaitaire vergoeding op jaarbasis.


A partir du 1 er janvier 2000, les patients palliatifs à domicile reçoivent une intervention forfaitaire de 19.500 BEF pour les médicaments, le matériel de soins et les auxiliaires s’ils :

Vanaf 1 januari 2000 krijgen palliatieve thuispatiënten een forfaitaire tegemoetkoming van 19.500 BEF voor de geneesmiddelen, de verzorgingsmiddelen en de hulpmiddelen indien:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres patients reçoivent une intervention suivant la catégorie de remboursement B si, après une diète de trois mois, ils présentent encore un taux de cholestérol supérieur à 6,5 mmol/L (250 mg/dL).

Andere patiënten krijgen een tegemoetkoming volgens de vergoedingscategorie B als ze na een dieet gedurende drie maanden nog een cholesterolgehalte hebben hoger dan 6,5 mmol/L (250 mg/dL).


Les projets avec lesquels l’INAMI conclura une convention reçoivent une intervention forfaitaire de départ de maximum 1.500 euros.

De geselecteerde projecten waarmee het RIZIV een overeenkomst zal sluiten, ontvangen een eenmalige opstartkost van maximum 1.500 euro.


Le paiement est toutefois effectué par le biais d’une autre instance : les psychologues et les orthopédagogues reçoivent leur intervention du SISD (ce service facture le montant à la mutualité et le transfère à ces dispensateurs de soins). Quant aux autres professionnels des soins de santé, ils sont, à l’instar de ce qui se passe pour la concertation multidisciplinaire pour les patients avec diminution d’autonomie physique,

De betaling gebeurt wel via een andere instantie: de psychologen en de orthopedagogen krijgen hun vergoeding van de GDT (zij factureren dit bedrag aan het ziekenfonds en storten het door aan deze zorgverleners); de anderen worden, zoals in het multidisciplinair overleg voor patiënten met verminderde fysieke zelfredzaamheid rechtstreeks door de ziekenfonds betaald op basis van de factuur van de GDT waarin alle informatie is opgenomen opdat het ziekenfonds deze betaling kan doen.


À partir du 1 er novembre 2008, les organisations professionnelles représentant les kinésithérapeutes reçoivent une intervention destinée à couvrir les dépenses de personnel et de fonctionnement, se rapportant à la représentation des organisations dans le cadre de l’assurance obligatoire, comme les indemnités, les rémunérations, les charges sociales et les petits frais de bureau 38 .

De representatieve beroepsorganisaties van kinesitherapeuten krijgen vanaf 1 november 2008 een tegemoetkoming om de uitgaven van personeel en werking te dekken, die verband houden met de vertegenwoordiging van de organisaties in het kader van de verplichte verzekering zoals vergoedingen, lonen, sociale lasten en kleine bureaukosten 38 .


26. Le demandeur prévoit l'intervention de différentes parties afin de garantir que les chercheurs chargés du calcul des indicateurs de qualité reçoivent uniquement des données à caractère personnel codées ne permettant pas la réidentification.

26. De aanvrager voorziet in de tussenkomst van verschillende partijen om te verzekeren dat de onderzoekers die de kwaliteitsindicatoren dienen te berekenen uitsluitend gecodeerde persoonsgegevens aan de hand waarvan geen heridentificatie mogelijk is, ontvangen.


21. Pour la réussite de l'étude, il est par ailleurs indispensable que les chercheurs reçoivent, outre des données de facturation spécifiques, des données à caractère personnel relatives à l'intervention majorée.

21. Voor het welslagen van de studie is het verder noodzakelijk dat de onderzoekers, naast specifieke facturatiegegevens, persoonsgegevens met betrekking tot de verhoogde tegemoetkoming ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui reçoivent l’intervention ->

Date index: 2022-07-28
w