Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui se tiendront au parlement " (Frans → Nederlands) :

Nous attendons les réactions qui résulteront des conversations des groupes de travail qui auront lieu, demain midi, intercabinets ainsi que les pourparlers qui se tiendront au Parlement ce mercredi 12.12.2012.

We zullen de besprekingen in de interkabinetten werkgroep van morgenmiddag en de discussies van de besprekingen in het Parlement van woensdag 12.12.2012 afwachten.


1*. arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l'afsca. 2*. règlement (ce) n° 852/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires 3*. règlement (ce) n° 852/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires + arrêté royal du 22/12/2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires 4*. arrêté royal du 22/12/2005 relatif à l’hygiène des denrées alime ...[+++]

8*. verordening (eg) nr. 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29/04/2004 inzake levensmiddelenhygiëne en koninklijk besluit van 14/11/2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen 9*. verordening (eg) nr. 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29/04/2004 inzake levensmiddelenhygiëne; te koelen voedingsmiddelen (kb 04/02/1980 a3); levensmiddelen van dierlijke oorsprong (kb 10/11/2005 a9).


2*. règlement (ce) n° 852/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires 3*. règlement (ce) n° 852/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires + arrêté royal du 22/12/2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires 4*. arrêté royal du 22/12/2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires 5*. règlement (ce) n° 852/2004 du parlement européen et du cons ...[+++]

2*. verordening (eg) nr. 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29/04/2004 inzake levensmiddelenhygiëne 3*. verordening (eg) nr. 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29/04/2004 inzake levensmiddelenhygiëne + koninklijk besluit van 22/12/2005 betreffende levensmiddelenhygiëne 4*. koninklijk besluit van 22/12/2005 betreffende levensmiddelenhygiëne 5*. verordening (eg) nr. 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29/0 ...[+++]


2*. règlement (ce) n° 852/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires 3*. règlement (ce) n° 852/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires + arrêté royal du 22/12/2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires 4*. arrêté royal du 22/12/2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires 5*. règlement (ce) n° 852/2004 du parlement européen et du cons ...[+++]

2*. verordening (eg) nr. 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29/04/2004 inzake levensmiddelenhygiëne 3*. verordening (eg) nr. 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29/04/2004 inzake levensmiddelenhygiëne + koninklijk besluit van 22/12/2005 betreffende levensmiddelenhygiëne 4*. koninklijk besluit van 22/12/2005 betreffende levensmiddelenhygiëne 5*. verordening (eg) nr. 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29/0 ...[+++]


Les estimations techniques de l’INAMI tiendront compte des résultats de cette analyse pour 2014.

De technische ramingen van het RIZIV zullen voor 2014 met de bevindingen van deze analyse rekening houden.


En dépit d’une lourde opposition de l’ABSyM, le parlement fédéral a approuvé fin de l’année passée la loi sur l’interdiction des suppléments d’honoraires en chambre commune et à deux lits.

Ondanks hevig weerwerk door de BVAS heeft het federale parlement eind vorig jaar de wet op het verbod van vrije honoraria in twee- en meerpersoonskamers goedgekeurd.


La Ministre fédérale de la Santé, Laurette Onkelinx déposera au Parlement dans les jours à venir un projet de loi visant à

1. Wat voorziet dit wetsontwerp ? De federale minister van Volksgezondheid, Laurette Onkelinx, dient eerstdaags een wetsontwerp in bij het Parlement dat het volgende bepaalt:


- Si le gouvernement, en ordre subordonné, pense que cette loi doit être maintenue contre toute évidence scientifique, le rôle du Parlement doit être intégralement maintenu comme condition sine qua non.

- Indien de regering, in ondergeschikte orde, zou menen dat deze wet tegen alle wetenschappelijke evidentie in zou moeten blijven bestaan, dan dient de rol van het parlement voluit behouden te blijven als conditio sine qua non.


Vous, en qualité de ministre et, en deuxième instance, le Parlement, déciderez si le modèle de concertation qui, durant 48 ans fut un modèle d’organisation des soins de santé en Europe, sera anéanti.

U zult als bevoegd minister, en in tweede instantie zal het Parlement, beslissen of het overlegmodel dat 48 jaar lang een toonbeeld was in Europa inzake organisatie van de gezondheidszorg, wordt overboord gegooid.


Nous voulons vous faire part de notre profonde déception suite à la décision toute récente du Gouvernement de déposer au Parlement un projet de loi qui porte atteinte à la fixation des honoraires médicaux en interdisant la libre fixation des honoraires dans les chambres à deux lits et communes et en imposant l’application du système du tiers-payant social.

Onze beroepsvereniging is enorm teleurgesteld in de recente beslissing van de regering om bij het federaal parlement een wetsvoorstel in te dienen dat het vaststellen van de medische honoraria beperkt door het verbod in te voeren om vrije honoraria in tweepersoons- en gemeenschappelijke kamers te vragen en door artsen te verplichten het sociale derdebetalerssysteem toe te passen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui se tiendront au parlement ->

Date index: 2024-07-08
w