Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui sera envoyé aux employeurs " (Frans → Nederlands) :

Le document d’information et de sensibilisation qui sera envoyé aux employeurs des secteurs concernés est une publication de l’Union européenne : « Guide des bonnes pratiques à caractère non contraignant pour l’application de la directive 2002/44/CE (vibrations sur le lieu de travail) ».

Het informatie- en sensibilisatiedocument dat aan de werknemers van de betrokken sector wordt gestuurd is een publicatie van de Europese unie: “Niet bindende praktijkgids voor de uitvoering van de richtlijn 2002/44/EG betreffende de minimumvoorschriften inzake gezondheid en veiligheid m.b.t. tot de blootstelling van de werknemers aan de risico’s van fysische agentia (trillingen)”.


Un document qui se rapportera surtout aux réseaux multidisciplinaires locaux et qui sera destiné aux dispensateurs de soins de première ligne ; il sera envoyé aux cercles de médecins généralistes, aux spécialistes et aux SISD.

een document dat voornamelijk betrekking heeft op de multidisciplinaire lokale netwerken en dat bestemd is voor zorgverleners binnen de eerste lijn; het wordt verstuurd naar de huisartsenkringen, de specialisten en de GDT’s;


Aussitôt après la publication de cet arrêté, une circulaire et un nouveau CD-ROM ont été envoyés aux employeurs concernés afin de recueillir les données nécessaires au calcul du montant définitif des interventions financières pour l’année 2001 d’abord, des années suivantes ensuite.

Onmiddellijk na de bekendmaking van dit besluit, zijn een omzendbrief en een nieuwe CD-ROM naar de betrokken werkgevers gestuurd om de gegevens te verzamelen die nodig zijn voor, ten eerste, de berekening van het definitieve bedrag van de financiële tegemoetkomingen voor het jaar 2001 en daarna voor de volgende jaren.


Cet INFOBOX sera envoyé aux Présidents des Groupes locaux d’évaluation médicale (GLEM), aux médecins généralistes débutant en 2007 et aux maîtres de stage.

Deze Infobox zal bezorgd worden aan de voorzitters van alle Lokale Kwaliteitsgroepen van geneesheren (LOK’s), alle startende huisartsen in 2007 en de stagemeesters.


c. Afin de donner la possibilité matérielle à l’organisme assureur de s’adapter aux nouvelles inscriptions, cet état récapitulatif sera envoyé en deux exemplaires à l’organisme assureur avant le 5 du mois suivant (t).

c. Om de verzekeringsinstelling materieel de mogelijkheid te geven zich aan te passen aan de nieuwe inschrijvingen zal deze verzamelstaat aan de verzekeringsinstelling in tweevoud worden opgestuurd vóór de 5 e van de daaropvolgende maand (t).


c. Afin de donner la possibilité matérielle à l’organisme assureur de s’adapter aux nouvelles inscriptions, cet état récapitulatif sera envoyé en un exemplaire à l’organisme assureur avant le 3 du mois suivant (t).

c. Om de verzekeringsinstelling materieel de mogelijkheid te geven zich aan te passen aan de nieuwe inschrijvingen zal deze verzamelstaat aan de verzekeringsinstelling in één exemplaar worden opgestuurd vóór de 3 de van de daaropvolgende maand (t).


Les inspecteurs participants ont envoyé des lettres d’annonce aux employeurs visités dans le cadre de cette campagne nationale d’inspection.

Door de deelnemende inspecteurs werden aankondigingbrieven verstuurd naar de werkgevers die werden bezocht in het kader van deze nationale inspectiecampagne.


Les inspecteurs participants ont envoyé les lettres d’annonce aux employeurs visités dans le cadre de cette campagne d’inspection nationale.

Door de deelnemende inspecteurs werden aankondigingsbrieven verstuurd naar de werkgevers welke bezocht werden in het kader van deze nationale inspectiecampagne.


Au cours du premier trimestre 2006, un feed-back relatif au mammotest sera finalisé et envoyé aux médecins généralistes, aux gynécologues et aux radiologues.

In het eerste trimester 2006 wordt een feedback over mammoscreening gefinaliseerd en opgezonden naar alle huisartsen, gynaecologen en radiologen.


a) les employeurs qui n’ont pas envoyé au Service, pour le 15 janvier 2013 au plus tard, une copie du contrat du membre du personnel nouvellement engagé, d’où il ressort que ce membre du personnel répond bien aux conditions visées au § 3,

a) die uiterlijk op 15 januari 2013 aan de dienst geen kopie van het contract van het pas aangeworven personeelslid hebben gestuurd, waaruit blijkt dat dit personeelslid wel degelijk voldoet aan de voorwaarden, bedoeld in § 3,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera envoyé aux employeurs ->

Date index: 2021-06-24
w