Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
#.
Irréductible
La date qui sera mentionnée à l'article 31 § 2
Provoquant une occlusion
Sans gangrène
Toute hernie mentionnée en K45 étranglée
Toute hernie mentionnée en K46 étranglée

Traduction de «qui sera mentionnée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène

elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |


Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le premier degré

brandwonden van multipele regio's, niet meer dan eerstegraads brandwond vermeld


Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le second degré

brandwonden van multipele regio's, niet meer dan tweedegraads brandwond vermeld


Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée

brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld


les affections maternelles mentionnées, seulement si elles sont précisées comme étant la cause de mortalité ou de morbidité du fœtus ou du nouveau-né

de vermelde aandoeningen van moeder alleen als ze gespecificeerd zijn als oorzaak van mortaliteit of morbiditeit van foetus of pasgeborene


Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en I00-I99, J00-J99, Q20-Q34 non mentionnées en P00.0, P00.2

gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen van moeder geclassificeerd onder I00-I99, J00-J99, Q20-Q34 en niet vallend onder P00.0, P00.2


Toute hernie mentionnée en K45, précisée comme gangréneuse

elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 en gespecificeerd als gangreneus


Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène

elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, verm ...[+++]


Toute hernie mentionnée en K46, précisée comme gangréneuse

elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 en gespecificeerd als gangreneus


Corrosions de parties multiples du corps, pas de corrosions mentionnées dépassant le premier degré

etsingen van multipele regio's, niet meer dan eerstegraads etsing vermeld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La constatation de la fin de l’inscription par mutation sera mentionnée par l’ancienne maison médicale sur l’état récapitulatif de fin d’inscription (cf. point 1.4. et annexe 9).

De vaststelling van het einde van inschrijving door mutatie wordt door het vorig medisch huis vermeld op de samenvattende staat van de einde inschrijvingen (zie punt 1.4. en bijlage 9).


De plus, l’institution de l’utilisateur sera mentionnée sur le site web de la tumorothèque virtuelle belge.

Bovendien wordt de instelling waarvoor de gebruiker werkzaam is, vermeld op de website van de virtuele tumorbank.


Si l’opération est terminée plus tôt, la reprise de la mission par l’ONP sera mentionnée dans un avenant au Contrat d’administration en vigueur en 2012.

Indien de operatie vroeger wordt afgerond, zal de overname van de opdracht door de RVP in een Wijzigingsclausule bij de in 2012 geldende Bestuursovereenkomst worden opgenomen.


La constatation de la fin de l’inscription par transfert sera mentionnée par l’ancienne maison médicale sur l’état récapitulatif de fin d’inscription (cf. point 1.4. et annexe 9).

De vaststelling van het einde van inschrijving door overstap wordt door het vorig medisch huis vermeld op de samenvattende staat van de einde inschrijvingen (zie punt en bijlage 9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
et, si la quantification et/ou l'évaluation susmentionnées justifiaient l'ouverture du remboursement de la rééducation respiratoire après le #[la date qui sera mentionnée à l'article 31 § 2]# à un plus grand nombre d'établissements, à donner un avis au sujet d'éventuelles adaptations des modalités mêmes de la convention actuelle.

en, zo de hierboven bedoelde kwantificering en/of evaluatie de openstelling rechtvaardigen van terugbetaling van respiratoire revalidatie na #[de datum die zal worden vermeld in artikel 31, § 2]# voor een groter aantal inrichtingen, advies te geven met het oog op eventuele aanpassingen van de modaliteiten zelf van de huidige overeenkomst.


Article 24. Dans sa forme actuelle, la présente convention est conclue à titre expérimental avec l'établissement; il peut encore être conclu avec au maximum 3 autres établissements et ce, jusqu'au #[la date qui sera mentionnée à l'article 31, § 2]#.

Artikel 24. In haar huidige vorm wordt de overeenkomst bij wijze van proef met de inrichting gesloten; zij kan nog met ten hoogste 3 andere inrichtingen worden gesloten en dit, tot #[de datum die zal worden vermeld in artikel 31, § 2]#.


En cas de première demande de remboursement de prestations mentionnées à l'article 8 pour une personne répondant au dispositions du § 1 er , mais présentant une maladie métabolique monogénique héréditaire rare non mentionnée au § 2, en attendant un ajout de la maladie au § 2, un rapport documenté sera joint, démontrant qu'il s'agit effectivement d'un bénéficiaire répondant à la définition générale reprise au § 1 er .

Voor een persoon die aan de bepalingen van § 1 beantwoordt maar die een niet in § 2 vermelde zeldzame monogenische erfelijke metabole ziekte vertoont, zal, in afwachting van de toevoeging van de ziekte in § 2, bij een eerste aanvraag tot terugbetaling van in artikel 8 voorziene verstrekkingen een gedocumenteerd verslag gevoegd worden dat aantoont dat het daadwerkelijk om een rechthebbende gaat die beantwoordt aan de algemene bepaling in §.


En cas de comparaison de régions géographiques, cette comparaison sera limitée aux zones dattention mentionnées ou à des sous-zones.

Indien geografische regio’s worden vergeleken, zullen die zich beperken tot de vermelde aandachtsgebieden of subgebieden.


Le requérant ne peut pas rendre le pourvoi en cassation admissible en affirmant que l’article 19, § 4, du règlement de procédure est violé du fait que la raison du retard n’est pas mentionnée dans le prononcé et que la décision attaquée ne permet pas de savoir quand il sera délibéré de l’affaire ni de connaître la raison du retard dans l’organisation d’une deuxième audience pour prendre une décision.

De verzoekende partij kan dat niet aannemelijk maken daar waar zij stelt dat artikel 19, § 4 Prodecurereglement is geschonden doordat de reden van de vertraging niet in de uitspraak is vermeld en uit de bestreden beslissing niet valt op te maken wanneer over de zaak werd beraadslaagd, noch wat de reden van vertraging was om een tweede zitting te organiseren teneinde een beslissing te nemen.


Toute inscription d’un lien entre une personne et un acteur des soins de santé dans la banque de données à caractère personnel de la plate-forme eHealth, sera également mentionnée dans le répertoire des références de la Banque Carrefour de la sécurité sociale, à condition que ce répertoire des références ne fasse pas mention de l’acteur concret des soins de santé, mais uniquement de l’inscription dans la banque de données à caractère personnel de la plate-forme eHealth, sans autre spécification.

Elke opname in de persoonsgegevensbank van het eHealth-platform van een verband tussen een persoon en een actor in de gezondheidszorg zal ook in het verwijzingsrepertorium van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid worden vermeld, met dien verstande dat in laatstgenoemd verwijzingsrepertorium geen melding zal worden gemaakt van de concrete actor in de gezondheidszorg maar enkel van de opname in de persoonsgegevensbank van het eHealth-platform, zonder enige verdere specificatie.




D'autres ont cherché : irréductible     provoquant une occlusion     sans gangrène     qui sera mentionnée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera mentionnée ->

Date index: 2024-05-17
w