Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «qui souffrent régulièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le diagnostic d’abus de médicaments contre les céphalées doit être envisagé chez les patients qui souffrent régulièrement ou quotidiennement de maux de tête malgré (ou à cause de) l’utilisation régulière de médicaments contre les céphalées.

De diagnose van overgebruik van geneesmiddelen voor hoofdpijn dient vermoed te worden bij patiënten die regelmatig of dagelijks hoofdpijn hebben ondanks (of omwille van) het regelmatig gebruik van geneesmiddelen tegen hoofdpijn.


Chez les personnes âgées qui constituent un groupe de sujets à risque, les patients répondant aux prédispositions citées ci-dessus, ainsi que ceux qui souffrent déjà d’une insuffisance rénale, les paramètres rénaux feront l’objet d’une surveillance régulière.

Bij bejaarde personen die een risicogroep vormen, bij patiënten die beantwoorden aan de hierboven beschreven predisposities, alsook bij dezen die reeds lijden aan nierinsufficiëntie, zullen de nierparameters regelmatig gecontroleeerd worden;


Insuffisance rénale Les patientes qui souffrent de maladies concomitantes ou qui utilisent des médicaments susceptibles d'exercer des effets indésirables sur les reins doivent être revues régulièrement au cours de leur traitement, conformément aux règles de bonne pratique médicale.

Nierinsufficiëntie Patiënten met concomitante aandoeningen of die geneesmiddelen gebruiken die bijwerkingen op de nieren kunnen veroorzaken, moeten tijdens behandeling regelmatig worden gecontroleerd conform een goede medische praktijk.


Les patients qui souffrent de maladies concomitantes ou qui utilisent des médicaments susceptibles d'exercer des effets indésirables sur les reins doivent être revus régulièrement au cours de leur traitement conformément aux règles de bonne pratique médicale.

Patiënten met concomitante aandoeningen of patiënten die geneesmiddelen gebruiken die bijwerkingen op de nieren kunnen hebben, moeten tijdens de behandeling regelmatig worden gecontroleerd conform een goede medische praktijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prenez régulièrement ce médicament, même si vous vous sentez bien Souvent, les personnes qui souffrent d’hypertension ne remarquent aucun signe de l’affection.

Dit geneesmiddel blijven gebruiken, ook als u zich goed voelt Mensen met een hoge bloeddruk merken vaak niet de symptomen van de aandoening op.


Réponse 4. Faux : une activité physique régulière peut en effet prévenir l'hypertension artérielle, mais constitue également un élément essentiel du traitement des personnes qui en souffrent déjà.

Antwoord 4. Fout: regelmatige lichaamsbeweging kan een hoge bloeddruk inderdaad voorkomen, maar is eveneens een essentieel onderdeel in de behandeling van mensen die al kampen met een hoge bloeddruk.


Il convient de surveiller régulièrement les taux sanguins de vancomycine lors de toute utilisation prolongée, en particulier chez les patients qui souffrent d’une dysfonction rénale ou d’une altération de l'audition, ainsi qu’en cas d’administration concomitante de substances néphrotoxiques ou ototoxiques, respectivement.

Regelmatige controle van de bloedspiegels van vancomycine is geïndiceerd bij gebruik op langere termijn, vooral bij patiënten met nierinsufficiëntie of gehoorstoornissen en bij gelijktijdige toediening van respectievelijk nefrotoxische of ototoxische stoffen.


Les femmes suivant ce traitement, en particulier celles qui souffrent d’affections fibrocystiques du sein, ou ayant des antécédents familiaux de cancer du sein (descendants au premier degré) doivent régulièrement faire examiner leurs seins et faire une mammographie.

Vrouwen die deze behandeling volgen, in het bijzonder diegene die lijden aan fibrocystische aandoeningen van de borst, of met een familiale anamnese van borstkanker (nakomelingen in de eerste graad), moeten regelmatig hun borsten laten onderzoeken en een mammografie laten nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui souffrent régulièrement ->

Date index: 2021-10-28
w