Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui y résident seront probablement " (Frans → Nederlands) :

Cette 1 re sélection tient compte de la répartition géographique des institutions et du nombre de lits pour lesquels elles sont agréées. L’INAMI communique par courrier à ces institutions que les patients qui y résident seront probablement examinés le mois suivant par les collèges locaux (il s’agit des sections sectorielles du Collège national des médecins-conseils).

Die inrichtingen ontvangen van het RIZIV een brief waarin hen wordt meegedeeld dat er een kans bestaat dat de lokale colleges (de sectorale afdelingen van het Nationaal college van adviserend geneesheren) de patiënten die zij huisvesten de volgende maand zullen onderzoeken.


Les frais de l’audit dépendent de l’organisme de certification, mais seront probablement de 300€ à 400€ (audit pour 3 heures).

De kost voor de uitvoering van de audit is afhankelijk van certificeringsinstelling tot certificeringsinstelling, maar zal vermoedelijk in de richting van 300€ à 400€ gaan (audit voor 3 uur).


Si un contact avec le sang ou les liquides corporels du résident est probable, il faut prendre des précautions additionnelles afin d’éviter le contact direct avec la peau du soignant.

Indien contact met bloed of lichaamsvochten van de bewoner te voorzien is, moet men bijkomende barrièremaatregelen toepassen om direct contact met de huid van de gezondheidswerker te voorkomen.


Celle-ci visait à connaître l’importance accordée aux facteurs psychosociaux par les médecins (généralistes et spécialistes). La première chose qui en ressortait était qu’au total, seulement 27 % des personnes interrogées (nonobstant un stimulus financier) l’avaient complétée, ce qui peut sérieusement fausser les résultats (qui seront probablement considérés comme exagérément positifs).

Het eerste wat opviel was dat in totaal slechts 27% van de ondervraagden de enquête invulden (zelfs met een financiële aanmoediging), wat een sterke vertekening kan veroorzaken (en waarbij de resultaten waarschijnlijk als overdreven positief beschouwd moeten worden).


Si un contact avec le sang ou les liquides corporels du patient/résident est probable, il faut porter des gants, éventuellement une sur-blouse et parfois un masque.

men handschoenen dragen, eventueel een beschermjas en soms een masker.


Rechercher le MRSA chez des résidents dans l’environnement direct de cas positifs pour MRSA (nez, gorge, périnée, toutes les plaies, les urines si patients sondés); éventuellement plus tard, les résidents plus éloignés seront également examinés.

MRSA opsporen bij de bewoners uit de onmiddellijke omgeving van de MRSA positieve casus (neus, keel, perineum, alle wonden, eventueel urine bij bewoners met een urinesonde); eventueel worden later bewoners die zich verder bevinden ook onderzocht;


Il s’agira alors très probablement d’une déclaration tardive et les indemnités de maladie de l’intéressé seront, dans le cas d’une décision positive du médecin-conseil, diminuées de 10 % pour la période d’incapacité de travail reconnue jusque et y compris la date de déclaration.

Hoogstwaarschijnlijk zal het dan gaan om een laattijdige aangifte en zullen de ziekte-uitkeringen van betrokkene, ingeval van een positieve beslissing van de adviserend geneesheer, met 10 % verminderd worden voor de erkende periode van arbeidsongeschiktheid tot en met de aangiftedatum.


La cause de ce phénomène réside probablement dans l’accroissement de la participation de la femme sur le marché du travail.

De oorzaak hiervan ligt in de toename van de participatie van de vrouw op de arbeidsmarkt.


Fort probablement, il s’agira alors d’une déclaration tardive et les indemnités d’incapacité de travail de l’intéressé seront diminuées de 10 % pour la période d’incapacité de travail reconnue, en cas de décision positive du médecin-conseil et ce, jusqu’au jour de la déclaration.

Hoogstwaarschijnlijk zal het dan gaan om een laattijdige aangifte en zullen de ziekte-uitkeringen van betrokkene, ingeval van een positieve beslissing van de adviserend geneesheer, met 10 % verminderd worden voor de erkende periode van arbeidsongeschiktheid tot en met de aangiftedatum.


Elles reçoivent une lettre de l’INAMI dans laquelle on leur communique qu’il est probable que les patients qui y résident soient examinés le mois suivant par les collèges locaux (il s’agit des sections sectorielles du Collège national des médecins-conseils).

Zij ontvangen van het RIZIV een brief waarin hen wordt meegedeeld dat er een kans bestaat dat de patiënten die zij huisvesten, de komende maand zullen worden onderzocht door de lokale colleges (dit zijn de sectorale afdelingen van het Nationaal college van adviserend geneesheren).


w