Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’il ne décide que vous avez » (Français → Néerlandais) :

- Si vous êtes enceinte (à moins que votre médecin ne sache que vous êtes enceinte et qu’il ne décide que vous avez besoin d’Itraconazole Sandoz) ou si vous êtes susceptible de le devenir (dans ce cas, un moyen contraceptif est nécessaire).

- als u zwanger bent (tenzij uw arts weet dat u zwanger bent en hij/zij beslist dat u Itraconazole Sandoz nodig hebt) of zwanger kunt worden (in dat geval is een voorbehoedmiddel noodzakelijk).


- Si vous êtes enceinte (sauf si votre médecin est au courant de votre grossesse et décide que vous avez besoin de Sporanox)

- als u zwanger bent (tenzij uw arts weet dat u zwanger bent en hij/zij beslist dat u Sporanox nodig hebt)


- si vous êtes enceint, sauf si votre médecin est au courant de votre grossesse et décide que vous avez vraiment besoin d’Itraconazole EG

- Als u zwanger bent, tenzij uw arts dit weet en beslist heeft dat u Itraconazole EG echt nodig heeft


Si vous êtes enceinte (sauf si votre médecin est au courant de votre grossesse et décide que vous avez besoin d’Itraconazol Apotex).

Als u zwanger bent (tenzij uw arts weet dat u zwanger bent en hij/zij beslist dat u Itraconazol Apotex nodig hebt).


Vous devez utiliser une contraception même si vous n'avez pas vos règles ou si vous n'avez pas d'activité sexuelle (à moins que votre médecin décide que ce n'est pas nécessaire).

U moet anticonceptie gebruiken, ook al krijgt u geen menstruatie of bent u momenteel niet seksueel actief (tenzij uw arts beslist dat dit niet nodig is).


- Informez votre médecin si vous avez ou avez eu des problèmes au niveau du foie, y compris une hépatite B et/ou C. Votre médecin évaluera la sévérité de votre maladie du foie avant de décider si vous pouvez prendre INTELENCE.

- Laat het uw arts weten als u al eerder problemen hebt gehad met uw lever, waaronder hepatitis B of C. Uw arts kan eventueel nagaan hoe ernstig uw leveraandoening is voordat hij beslist of u INTELENCE mag gebruiken.


Dès que vous soupçonnez des maladies du foie, p. ex. si vous avez des nausées, des vomissements, des démangeaisons, une urine foncée, une perte persistante et importante de l’appétit, une jaunisse (la peau ou le blanc de l’œil ont un aspect jaune) ou si vous présentez des symptômes pseudo-grippaux non-expliqués, vous préviendrez directement votre médecin traitant qui pourra décider d’arrêter le traitement.

Zodra u leveraandoeningen vermoedt (bv. misselijkheid, braken, jeuk, donker gekleurde urine, aanhoudend en belangrijk verlies van eetlust, geelzucht (uw huid of oogwit hebben een gelige kleur) of niet te verklaren griepsymptomen), moet u uw behandelende arts onmiddellijk verwittigen en kan deze beslissen de behandeling stop te zetten.


Il peut être nécessaire de vérifier régulièrement la quantité de potassium dans votre sang. si vous avez des problèmes rénaux, si vous avez eu une greffe de rein ou si vous étiez informé que vous avez un rétrécissement de vos artères rénales. si vous avez des problèmes hépatiques. si vous avez ou si vous avez eu une insuffisance cardiaque ou une maladie coronarienne, en particulier si vous prenez la dose maximale de Dafiro HCT (10 mg/320 mg/25 mg). si vous avez présenté une crise cardiaque.

Het kan nodig zijn om regelmatig de hoeveelheid kalium in uw bloed te controleren. als u nierproblemen hebt, een nieuwe nier hebt gekregen, of als iemand u verteld heeft dat u lijdt aan een vernauwing van de nierslagader. als u leverproblemen hebt. als u hartfalen of een aandoening aan de kransslagaders van het hart hebt of hebt gehad, vooral als u de maximum dosis Dafiro HCT inneemt (10 mg/320 mg/25 mg). als u een hartaanval hebt gehad.


Il peut être nécessaire de vérifier régulièrement la quantité de potassium dans votre sang. si vous avez des problèmes rénaux, si vous avez eu une greffe de rein ou si vous étiez informé que vous avez un rétrécissement de vos artères rénales. si vous avez des problèmes hépatiques. si vous avez ou si vous avez eu une insuffisance cardiaque ou une maladie coronarienne, en particulier si vous prenez la dose maximale d’Exforge HCT (10 mg/320 mg/25 mg). si vous avez présenté une crise cardiaque.

Het kan nodig zijn om regelmatig de hoeveelheid kalium in uw bloed te controleren. als u nierproblemen hebt, een nieuwe nier hebt gekregen, of als iemand u verteld heeft dat u lijdt aan een vernauwing van de nierslagader. als u leverproblemen hebt. als u hartfalen of een aandoening aan de kransslagaders van het hart hebt of hebt gehad, vooral als u de maximum dosis Exforge HCT inneemt (10 mg/320 mg/25 mg). als u een hartaanval hebt gehad.


Avertissements et précautions Adressez-vous à votre médecin avant de prendre Imprida : si vous êtes malade (vomissements ou diarrhée). si vous avez des problèmes hépatiques ou rénaux. si vous avez eu une greffe de rein ou si vous êtes informés que vous avez un rétrécissement des artères rénales. si vous avez une affection touchant les glandes rénales qui s'appelle « hyperaldostéronisme primaire ». si vous avez eu une insuffisance cardiaque ou si vous avez présenté une crise cardiaque.

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel? Neem contact op met uw arts voordat u dit middel inneemt: als u misselijk of ziek bent geweest (overgeven of diarree). als u lever- of nieraandoeningen heeft. als u een niertransplantatie heeft gehad of als u verteld is dat u een vernauwing van de nierslagaders heeft. als u een aandoening heeft van de bijnier, ook “primair hyperaldosteronisme” genoemd. als u te maken heeft gehad met hartfalen of als u een hartaanval heeft gehad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il ne décide que vous avez ->

Date index: 2023-06-04
w