Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui a les propriétés d'une base - 2) antiacide
Abus de antiacides
Alcalin
Antiacide
Autres antiacides et antisécrétoires gastriques
Contre l'acidité
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «qu’un antiacide prenez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Autres antiacides et antisécrétoires gastriques

overige antacida en maagsapsecretieremmende-geneesmiddelen




alcalin | 1) qui a les propriétés d'une base - 2) antiacide

alkalisch | met betrekking tot alkali
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prise d’Azithromycine EG avec des médicaments utilisés en cas d’indigestion Si vous avez besoin de prendre un médicament utilisé en cas d’indigestion, tel qu’un antiacide, prenez Azithromycine EG au moins une heure avant ou deux heures après l’antiacide.

Inname van Azithromycine EG met geneesmiddelen voor stoornissen in de spijsvertering Als u een geneesmiddel moet gebruiken voor stoornissen in de spijsvertering, zoals een antacidum (geneesmiddel tegen maagzuur), neem Azithromycine EG dan minstens één uur voor of twee uur na het antacidum in.


Prise d’Azithromycine Mylan suspension buvable avec des médicaments utilisés en cas d’indigestion Si vous avez besoin de prendre un médicament utilisé en cas d’indigestion, tel qu’un antiacide, prenez Azithromycine Mylan suspension buvable au moins une heure avant ou deux heures après l’antiacide.

Inname van Azithromycine Mylan Suspensie voor oraal gebruikmet geneesmiddelen tegen slechte vertering Als u een geneesmiddel moet gebruiken tegen slechte vertering, zoals een antacidum (zuurremmer), neem dan Azithromycine Mylan Suspensie voor oraal gebruikten minste één uur vóór of twee uur na het antacidum in.


Si vous êtes traités par des antiacides prenez-les au moins 2 heures avant ou au moins 4 heures après la prise d’Eviplera.

Als u een antacidum inneemt, neem dit dan minimaal 2 uur voor of minimaal 4 uur na Eviplera in.


- Si vous prenez des antiacides (médicaments pour soulager les brûlures d’estomac), prenez les au moins 2 heures après PROTELOS.

- Als u antacida gebruikt (medicijnen tegen brandend maagzuur) moet u deze innemen minstens 2 uur na PROTELOS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne prenez pas de médicaments neutralisant les acides gastriques (antiacides tels que hydroxyde d'aluminium/hydroxyde de magnésium) dans les 2 heures précédant ou suivant la prise de SPRYCEL.

Neem geen geneesmiddelen die maagzuur neutraliseren (de zogenaamde antacida, zoals aluminiumhydroxide of magnesiumhydroxide) vanaf 2 uur voor en tot 2 uur na het innemen van SPRYCEL.


1. Si vous prenez un antiacide (un médicament destiné à traiter les maladies liées à la présence d’acidité dans l’estomac, par exemple hydroxyde d’aluminium / de magnésium, carbonate de calcium).

1. Als u bepaalde maagzuurremmers gebruikt (antacida; geneesmiddelen gebruikt voor de behandeling van aandoeningen die te maken hebben met zuur in de maag; bijvoorbeeld aluminium-/magnesiumhydroxide, calciumcarbonaat).


Le type de médicaments que vous prenez afin de réduire l'acidité gastrique (par exemple : inhibiteur de la pompe à protons, antagonistes du récepteur H 2 ou antiacides) peut avoir un impact sur les modalités de prise de Votrient.

Het soort geneesmiddel dat u gebruikt om uw maagzuur te verminderen (bijvoorbeeld protonpompremmers, H 2 -antagonisten of antacida) kan meebepalen hoe u Votrient moet innemen.


Ne prenez pas de médicaments neutralisant les acides gastriques (antiacides tels que hydroxyde d'aluminium/hydroxyde de magnésium) dans les 2 heures précédant ou suivant la prise de SPRYCEL.

Neem geen geneesmiddelen die maagzuur neutraliseren (de zogenaamde antacida, zoals aluminiumhydroxide of magnesiumhydroxide) vanaf 2 uur voor en tot 2 uur na het innemen van SPRYCEL.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’un antiacide prenez ->

Date index: 2022-11-29
w