Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’à l’ocm office " (Frans → Nederlands) :

Dorénavant, ils sont rassemblés dans une offre proposée à tous les affiliés. Chaque service ou avantage doit être agréé par l’OCM (Office de contrôle des mutualités).

Elke dienst of voordeel moet erkend zijn door de CDZ (Controledienst van de Ziekenfondsen).


A la différence de celles-ci, les sociétés mutualistes seront sous le contrôle de l’OCM (Office de contrôle des mutualités) et non de l’Autorité des services et marchés financiers (FSMA), de la Banque Nationale.

Het verschil met de verzekeringen is wel dat de VMOB’s onder de controle zullen vallen van de CDZ (Controledienst van de Ziekenfondsen) en niet van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA) van de Nationale Bank.


La validation du projet sera dès lors soumise aux trois Assemblées Générales des mutualités, ainsi qu’à l’OCM (Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités) avant la fin du 1 semestre 2013.

Het project zal voor het einde van het 1 semester van 2013 ter validatie worden voorgelegd aan de drie algemene vergaderingen en aan de CDZ (Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen).


Chaque service ou avantage doit être agréé par l’OCM (Office de contrôle des mutualités).

Elke dienst of voordeel moet erkend zijn door de CDZ (Controledienst van de Ziekenfondsen).


Les SMA sont toutefois encore soumises à l’Office de Contrôle des mutualités (OCM).

De VMOB’s vallen niettemin nog onder het toezicht van de Controledienst van de Ziekenfondsen (CDZ).


1.1. Assureur : la SOCIETE MUTUALISTE D’ASSU- RANCES “Mutuelle Entraide Hospitalisation”, repris ici “SMA”, entreprise d’assurances agréée par l’Office de contrôle des mutualités et des Unions nationales de mutualités, par décision du 17 octobre 2011 pour offrir des assurances maladie au sens de la branche 2 de l’annexe 1 de l’arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d’assurances, ainsi que pour couvrir, à titre complémentaire, des risques qui appartiennent à l’assistance telle que visée dans la branche 18 de l’annexe 1 de l’arrêté royal précité, sous le numéro de code OCM 750/01.

1.1. Verzekeraar: de VERZEKERINGSMAATSCHAPPIJ VAN ONDERLINGE BIJSTAND ‘Ziekenfonds voor hospitalisatiekosten’, hierna ‘VMOB’ genoemd, is een verzekeringsonderneming erkend door de Controledienst van de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, door een beslissing van 17 oktober 2011 voor het aanbieden van ziekteverzekeringen in de zin van tak 2 van bijlage 1 van het Koninklijk Besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, alsook voor de dekking, in bijkomende orde, van de risico’s die deze uitmaken van de hulpverlening, beoogd in tak 18 van de bijlage I van bove ...[+++]


L’Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités (OCM) est compétent pour l’exécution et le contrôle de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités (statuts, comptabilité, règles en matière d’assurance complémentaire, etc.).

De Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van de ziekenfondsen is bevoegd voor de uitvoering van en de controle op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen (statuten, boekhouding, regels inzake aanvullende verzekering, enz.).


et selon les normes de révision applicables en Belgique, telles qu'édictées par l'Institut des Réviseurs d'Entreprises ainsi qu’aux directives de l’Office de Contrôle des Mutualités (« OCM »).

bepalingen en volgens de in België geldende controlenormen, zoals uitgevaardigd door het Instituut der Bedrijfsrevisoren en de richtlijnen van de Controledienst voor de Ziekenfondsen.


* La SMA « Mutuelle Entraide Hospitalisation » est une entreprise d'assurances agréée par l'Office de contrôle des mutualités et des Unions nationales de mutualités, par décision du 17 octobre 2011 pour offrir des assurances maladie au sens de la branche 2 de l'annexe 1 de l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances, ainsi que pour couvrir, à titre complémentaire, des risques qui appartiennent à l'assistance telle que visée dans la branche 18 de l'annexe 1 de l'arrêté royal précité, sous le numéro de code OCM 750/01, établie à 1150 Bruxelles, 19 Rue Saint-Hubert, (RPM Bruxe ...[+++]

* De VMOB “Ziekenfonds voor Hospitalisatiekosten” is een verzekeringsonderneming, erkend door de Controledienst van de ziekenfondsen en de Landsbonden van ziekenfondsen, door een beslissing van 17 oktober 2011, voor het aanbieden van ziekteverzekeringen in de zin van tak 2 van bijlage 1 van het KB van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, alsook voor de dekking, in bijkomende orde, van de risico’s die deel uitmaken van de hulpverlening, beoogd in tak 18 van bijlage 1 van bovenvermeld KB, onder het codenummer CDZ 750/01, gevestigd te 1150 Brussel, Sint-Huibrechtsstraat, 19 (R ...[+++]


L’Office de contrôle des mutualités (OCM) sera chargé de vérifier que ces onze critères sont respectés par chaque mutualité pour chaque opération qu’elle propose.

De Controledienst van de Ziekenfondsen (CDZ) zal moeten controleren of deze elf criteria wel worden nageleefd door elk ziekenfonds voor elke verrichting die het aanbiedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’à l’ocm office ->

Date index: 2021-12-11
w