Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «race concernant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject






évaluation des connaissances concernant la thérapie physique

evalueren van kennis over fysiotherapie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réunion du 25 octobre 2010 (.pdf) avec les éleveurs de chats de race concernant le Plan pluriannuel Chats.

Vergadering van 25 oktober 2010 (.pdf) met de kwekers van raskatten over het Meerjarenplan voor de Sterilisatie van Katten.


Le Comité scientifique estime que le terme « race pure », au point 1, doit être enlevé car, dans une politique d’éradication de l’IBR, tous les cheptels bovins doivent être protégés contre cette maladie, et également parce que il y aurait alors une absence de modalités concernant les rassemblements pour les bovins qui ne sont pas de race pure.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat de term « zuivere rassen », in punt 1, moet worden weggelaten aangezien binnen een beleid tot uitroeiing van IBR alle rundveebeslagen tegen deze ziekte moeten worden beschermd en ook omdat er anders geen modaliteiten zijn vastgelegd voor verzamelingen van andere dan raszuivere runderen.


En ce qui concerne l’enregistrement d’un troupeau de caprins, d’ovins et de cervidés dans le fichier de données automatisé SANITEL (annexe III, point 5), une mention concernant les races de petits ruminants détenues devrait être ajoutée ainsi que les espèces de cervidés détenues.

Wat de registratie betreft van een kudde schapen, geiten of hertachtigen in het geautomatiseerde gegevensbestand SANITEL (bijlage III, punt 5) zou een vermelding met betrekking tot de gehouden rassen van herkouwers en hertachtigen moeten worden toegevoegd.


1. Un registre est présent comportant les données sur les ovules et embryons entrants et sortants en ce qui concerne: la race, la date de naissance et l’identification de l’animal donneur, le lieu de collecte, de traitement, de stockage et l’identification des embryons et les données du bénéficiaire.

1. Er wordt een administratie bijgehouden met gegevens over binnenkomende en uitgaande eicellen en embryo's aangaande: het ras, geboortedatum en identificatie van het donordier, de plaats van de winning, behandeling en opslag, identificatie van de embryo's en de gegevens van de ontvanger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme il va servir de référence pour le calcul de l’indemnisation et la préparation de l’assainissement, cet inventaire doit être détaillé pour les volailles, notamment concernant l’âge (date d’éclosion), le type, la race, la catégorie et le nombre.

Aangezien deze inventaris onder meer als basis zal dienen voor de berekening van de vergoeding, moet hij in detail de vereiste gegevens in verband met het pluimvee weergeven (o.a. leeftijd, datum van uitkippen, type, ras, categorie, aantal).


5. la race, l'âge et l'identification des donneurs et des donneuses concernés; 3

5. ras, leeftijd en identificatie van de vrouwelijke en mannelijke donordieren; 3


Annexe VII. Cette annexe concerne les modalités de participation de bovins à des rassemblements de bovins de race pure, afin de protéger ces derniers.

Bijlage VII. Deze bijlage betreft de modaliteiten voor de deelname van runderen aan verzamelingen van zuivere runderrassen ter bescherming van laatstgenoemde runderen.


En ce qui concerne la notation sur le registre, par le responsable, d’informations relatives à chaque animal importé (article 28, § 2), la race devrait être ajoutée ;

Wat het door de verantwoordelijke in het register noteren van gegevens over elk ingevoerd dier betreft (artikel 28, § 2), zou het ras moeten worden toegevoegd ;


L’agrément peut faire l’objet de restrictions concernant les espèces, la catégorie d’établissement, les races et les nombres d’animaux en fonction de la visite de contrôle.

Op basis van het controlebezoek kunnen aan de erkenning beperkingen worden verbonden met betrekking tot de soorten, rassen en het aantal dieren.


En quoi les chats de race sont-ils concernés par cette surpopulation de chats ?

In hoeverre zijn raskatten betrokken bij deze overpopulatie van katten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

race concernant ->

Date index: 2022-08-21
w