Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fait partie d’une thèse de doctorat
L’étude citée ci-dessus

Traduction de «raisons citées ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que ces moyens ne pouvaient être invoqués que devant la Commission d’appel et que la décision contestée repose sur les dispositions de la nomenclature critiquées par le requérant, fixées par arrêté royal, la Commission devait, pour les raisons citées ci-dessus, répondre auxdits moyens, quoi qu’il en soit du droit d’évocation et de l’effet dévolutif de l’appel.

Vermits die middelen alleen voor de Commissie van beroep konden worden ingeroepen, en de bestreden beslissing steunt op de door de verzoeker bekritiseerde nomenclatuurbepalingen, vastgesteld bij Koninklijk besluit, moest de Commissie om de hierboven vermelde redenen die middelen beantwoorden, ongeacht eender welk evocatierecht, en ongeacht de devolutieve werking van het hoger beroep.


Cette règle, comme les règles de la preuve citées ci-dessus, est une raison supplémentaire et déterminante de ne pas communiquer le dossier, ni la décision au juge pénal, au juge civil ou au plaignant.

Deze regel, zoals alle regels die onder de bewijsvoering werden aangehaald, is een bijkomende en beslissende reden waarom noch het dossier, noch de beslissing, aan de strafrechter, de burgerlijke rechter of de aanklager mogen worden medegedeeld.


Naturellement, les personnes citées ci-dessus sous les points A 1), 2) et 3), n’apparaissent pas dans ce fichier.

In dit bestand komen uiteraard niet de personen voor die hierboven werden opgesomd onder punt A.,1), 2) en 3).


Si malgré l’application adéquate des mesures citées ci-dessus de nouveaux cas de MRSA continuent à se produire, il est utile de détecter des porteurs chroniques parmi le personnel.

Wanneer ondanks het adequaat toepassen van bovenstaande maatregelen nog steeds nieuwe MRSA gevallen blijven opduiken, is het nuttig om chronische dragers op te sporen onder het personeel.


L’étude citée ci-dessus [De Visschere ea., 2006] fait partie d’une thèse de doctorat [De Visschere, 2010] qui a développé un modèle de santé bucco-dentaire parmi les soins prodigués en institution à leurs pensionnaires et qui l’a appliqué dans 2 projets de promotion de la santé bucco-dentaire en Flandre.

Bovenvermelde studie [De Visschere ea., 2006] maakt deel uit van een doctoraal proefschrift [De Visschere, 2010] dat een model voor mondzorg bij bewoners in de intramurale zorg ontwikkelde en toepaste in 2 mondgezondheidspromotieprojecten in Vlaanderen.


Nous avons donc constitué différents groupes de rhumatologues, dont un groupe de référence reprenant les rhumatologues qui ne se distinguent pas par une pratique intensive pour les groupes de prestations cités ci-dessus.

We hebben dus verschillende groepen van reumatologen samengesteld, waarvan een referentiegroep de reumatologen bevat die niet in het oog springen door een intensieve praktijk voor de voormelde groepen van verstrekkingen.


Lors de l’élaboration de la convention, on a tenu compte des critères précités qui avaient été établis par le ministre de tutelle, d’un avis de consensus concernant le diagnostic et la thérapie du SFC de la part du groupe de travail déjà cité ci-dessus du Conseil Supérieur d’Hygiène belge 6 , des résultats de publications scientifiques evidence based, et des résultats de la concertation entre les centres candidats et les organismes d’assurance dans le ...[+++]

Bij het ontwerp van de overeenkomst is rekening gehouden met de voormelde criteria die door de voogdijminister vooropgesteld werden, een consensusadvies omtrent de diagnosestelling en therapie van CVS vanwege de hierboven reeds geciteerde werkgroep van de Belgische Hoge Gezondheidsraad 6 , bevindingen uit evidence based wetenschappelijke publicaties, en de resultaten van het overleg tussen de kandidaatcentra en de verzekeringsinstellingen in de schoot van het RI- ZIV.


2° Le projet d'arrêté royal portant exécution des articles 6 et 7 de la loi du 8 août 1983 citée ci‑dessus, règle, entre autres, I'obligation pour les communes (dans certains cas gratuitement) de fournir les informations demandées par les pouvoirs publics et les organismes ayant accès au Registre national.

Het ontwerp van koninklijk besluit houdende uitvoering van artikelen 6 en 7 van diezelfde wet van 8 augustus 1983 regelt o.a. de verplichting voor de gemeenten om (in sommige gevallen kosteloos) de door de openbare overheid en de organismen met toegang tot het Rijksregister gevraagde gegevens, te verstrekken.


- de notifier à la femme concernée que ses données à caractère personnel seront enregistrées dans un traitement (cf. art.9 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel), et de la mettre au courant des données dont elle doit être informée en vertu de l'art. 4, §1er, 1er alinéa, de la loi citée ci-dessus;

- aan de betrokken vrouw kennis gegeven wordt van het feit dat haar persoonsgegevens in een verwerking geregistreerd zullen worden (cf. art. 9 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens) en van de gegevens die haar krachtens art. 4 1, eerste alinea van voornoemde wet dienen medegedeeld te worden;


Les études de prévalence auxquelles il est fait référence dans le rapport du Conseil d’Hygiène néerlandais cité ci-dessus révèlent également que trois quarts ou même plus des patients examinés sont des patients de sexe féminin.

Uit de prevalentiestudies waaraan gerefereerd wordt in het hierboven geciteerde rapport van de Gezondheidsraad uit Nederland, blijkt eveneens dat driekwart of zelfs meer van de onderzochte patiënten vrouwelijke patiënten zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisons citées ci-dessus ->

Date index: 2023-01-19
w