Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ralentie ou arrêtée et vous " (Frans → Nederlands) :

Si vous développez une réaction, la perfusion sera ralentie ou arrêtée et vous pourrez recevoir un traitement contre ces effets indésirables.

Wanneer u een reactie ontwikkelt, zullen zij de infusie vertragen of stoppen en u een behandeling kunnen geven om de bijwerkingen tegen te gaan.


Si des réactions apparemment liées à l’administration de ReFacto AF apparaissent, l'injection doit être ralentie ou arrêtée, en fonction de l’état clinique du patient (voir rubrique 4.4).

Indien er reacties optreden waarvan wordt gedacht dat deze verband houden met de toediening van ReFacto AF, dient de infusiesnelheid te worden verlaagd of dient de infusie te worden stopgezet, afhankelijk van de respons van de patiënt (zie rubriek 4.4).


Dans une étude avec ReFacto, vingt des 113 (18%) PTPs ont eu une augmentation du titre d’anticorps anti-CHO, sans retentissement clinique apparent. Si des réactions apparemment liées à l’administration de ReFacto AF apparaissent, l'injection doit être ralentie ou arrêtée, en fonction de l’état clinique du patient (voir rubrique 4.4).

In een studie met ReFacto hadden twintig van de 113 (18%) PTPs een verhoogde anti-CHO antilichaamtiter, zonder enig duidelijk klinisch effect.


En cas de douleurs ou de ballonnement, l’administration sera ralentie ou arrêtée, jusqu’à disparition de ces symptômes.

Bij pijn of zwelling moet de toediening worden vertraagd of stopgezet, totdat deze symptomen verdwijnen.


En cas de douleurs ou de ballonnement, l’administration doit être ralentie ou arrêtée jusqu’à disparition de ces symptômes.

Bij pijn of zwelling moet de toediening worden vertraagd of stopgezet, totdat deze symptomen verdwijnen.


En cas de douleur ou de gonflement, l’administration sera ralentie ou arrêtée jusqu’à disparition de ces symptômes.

Bij pijn of zwelling moet de toediening worden vertraagd of stopgezet, totdat deze symptomen verdwijnen.


En cas de douleur ou de gonflement, l'administration doit être ralentie ou arrêtée jusqu'à ce que les symptômes disparaissent.

Bij pijn of zwelling moet toediening worden vertraagd of gestopt, totdat deze symptomen verdwijnen.


Si les patients présentent des symptômes tels que ballonnement sévère, distension abdominale, douleur abdominale ou autre réaction rendant la poursuite du traitement difficile, la prise de MOVIPREP peut être ralentie ou temporairement arrêtée et les patients devront consulter leur médecin.

Als patiënten symptomen ervaren zoals ernstige opzwelling, abdominale uitzetting, abdominale pijn of enige andere reactie die het voortzetten van de behandeling bemoeilijkt, kunnen zij de inname van MOVIPREP vertragen of tijdelijk stop zetten en moeten zij hun arts raadplegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ralentie ou arrêtée et vous ->

Date index: 2021-10-03
w