Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perfusion sera ralentie ou arrêtée et vous " (Frans → Nederlands) :

Si vous développez une réaction, la perfusion sera ralentie ou arrêtée et vous pourrez recevoir un traitement contre ces effets indésirables.

Wanneer u een reactie ontwikkelt, zullen zij de infusie vertragen of stoppen en u een behandeling kunnen geven om de bijwerkingen tegen te gaan.


En cas de douleur ou de gonflement, l’administration sera ralentie ou arrêtée jusqu’à disparition de ces symptômes.

Bij pijn of zwelling moet de toediening worden vertraagd of stopgezet, totdat deze symptomen verdwijnen.


En cas de douleurs ou de ballonnement, l’administration sera ralentie ou arrêtée, jusqu’à disparition de ces symptômes.

Bij pijn of zwelling moet de toediening worden vertraagd of stopgezet, totdat deze symptomen verdwijnen.


Ensuite, le débit de la pompe de perfusion sera ralenti jusqu’à 3,5 µg/kg.h (environ 3 ml (250 µg de somatostatine) par heure pour un patient de 71 kg) ou en fonction de l’état clinique du patient.

Vervolgens wordt het debiet van de spuitpomp vertraagd naar 3,5 µg/kg.u (ongeveer 3 ml (250 µg somatostatine) per uur voor een patiënt van 71 kg) of in functie van de klinische toestand van de patiënt.


Si les tests sanguins réguliers et les autres tests montent que vous avez trop de Vancomycin Actavis dans votre corps, la quantité de Vancomycin Actavis sera réduite ou la perfusion sera arrêtée.

Uw arts controleert de hoeveelheid Vancomycin Actavis die u krijgt. Als het gebruikelijke bloedonderzoek en andere tests uitwijzen dat er te veel in het lichaam aanwezig is, zal de hoeveelheid Vancomycin Actavis worden verminderd of de infusie worden stopgezet.


- En cas de chute manifeste de la tension artérielle pendant la perfusion de lévofloxacine, la perfusion sera arrêtée immédiatement.

- Als tijdens een infusie met levofloxacine een duidelijke daling van de bloeddruk wordt waargenomen, zal de infusie onmiddellijk worden stopgezet.


La perfusion sera arrêtée immédiatement en cas de survenue de réactions allergiques ou anaphylactiques.

Als een allergische of anafylactische reactie optreedt, dient de infusie onmiddellijk gestaakt te worden.


Le médicament vous sera administré par perfusion, c’est à dire par l’intermédiaire d’un long tube fin qui vous est introduit dans une veine (goutte à goutte) ou par l’intermédiaire d’un petit dispositif médical inséré sous la peau (port-à-cath ou chambre implantable) si l’on vous en a implanté un (ou à votre enfant).

Het wordt als infusie aan u toegediend via een lange dunne buis die in een ader wordt ingebracht (een druppelinfuus), of in een klein medisch hulpmiddel dat onder de huid wordt ingebracht (Port-A-Cath) als er bij u (of uw kind) een is geïmplanteerd.


La première perfusion vous sera administrée pendant 90 minutes.

U krijgt de eerste infusie gedurende een periode van 90 minuten.


Une perfusion toutes les 3 semaines vous sera administrée.

Elke 3 weken krijgt u één infusie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perfusion sera ralentie ou arrêtée et vous ->

Date index: 2024-07-31
w