Celle-ci a été permise par un double mouvement, avec une croissance économique dynamique permettant un accroissement rapide de la base des recettes, et également la diffusion des formes de “managed care” ou réseaux de soins coordonnés, qui a permis de ralentir la croissance des dépenses.
Die was mogelijk door een dubbele beweging: de dynamische groei van de economie werkte een snelle aangroei van de basis van ontvangsten in de hand en door de verspreiding van vormen van “managed care” of van gecoördineerde verzorgingsnetwerken kon de toename van de uitgaven worden afgeremd.